tribulaciones
-tribulations

tribulación

Comprar tu primer hogar viene con muchas pruebas y tribulaciones.
Purchasing your first home comes with many trials and tribulations.
El mundo está lleno de miserias, problemas, dificultades y tribulaciones.
The world is full of miseries, troubles, difficulties and tribulations.
Segunda Guerra Mundial trajo más pruebas y tribulaciones para Hungría.
War World II brought more trials and tribulations for Hungary.
Queridos hijos, vivís en el tiempo de las grandes tribulaciones.
Dear children, you live in a time of great tribulation.
¿Podemos comprar al Espíritu Santo con dinero y tribulaciones?
Can we buy the Holy Spirit with money and trials?
Los que están en Barnaul vivirán momentos de grandes tribulaciones.
Those who are in Barnaul will live moments of great tribulation.
Había vivido 28 años en esta tierra nuestra de tribulaciones.
He had lived 28 years on our earth of trials.
En verdad, podemos estar agradecidos por las pruebas y tribulaciones.
Indeed, we can be thankful for trials and tribulations.
Teyateyaneng y Tashkent vivirán momentos de grandes tribulaciones.
Teyateyaneng and Tashkent will live moments of great tribulations.
A pesar de las pruebas y tribulaciones son dolorosas, son necesarias.
Though the trials and tribulations are painful, they are necessary.
La niña no ha colocado estas tribulaciones sobre ella misma.
The child has not placed these afflictions upon herself.
Debido a las pruebas y tribulaciones que tengo que pasar.
Due to the trials and tribulations that I go through.
Vivís en un tiempo de grandes tribulaciones espirituales.
You live in a time of great spiritual tribulations.
Las tribulaciones de la vida son pruebas o expiaciones.
The tribulations of life are trials or expiations.
Los que están en Bygland vivirán momentos de grandes tribulaciones.
Those in Bygland will live moments of great tribulation.
En la vida diaria pasamos por muchas pruebas y tribulaciones.
We go through many trials and tribulations in everyday life.
¡Qué alegría para el corazón del pastor, después de tantas tribulaciones!
What joy for the pastor's heart, after so many trials!
Decid a todos que este es el momento de las grandes tribulaciones.
Tell everyone that this is the time of great tribulations.
La Isla de Madeira vivirá momentos de grandes tribulaciones.
The island of Madeira will live moments of great tribulations.
Camináis hacia un futuro de grandes tribulaciones espirituales.
You are going toward a future of great spiritual tribulation.
Word of the Day
lair