Possible Results:
Fungicidas, bactericidas, tratamiento de simientes a base de tria y diazoles (Triadimefón, etc.) | Fungicides, bactericides and seed treatment based on triazoles or diazoles, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles |
Los programas de mejora genética permiten una industria más rentable y aumentan la popularidad de la tilapia como una commodity alimentaria a nivel global. | Genetic improvement programmes enable a more profitable industry to benefit from the increased popularity of tilapia as a global food commodity. |
Los trágicos eventos del 11 de septiembre de 2001 y la trascendencia que tuvieron en las economías del Caribe siguen afectando gravemente a toda la indus- tria turística del Caribe. | The tragic events of 11 September 2001 and their effect on the economies of the Caribbean continue to have a severe impact on the entire Caribbean tourist industry. |
Por este motivo se hace cada vez más urgente preparar directamente a los sacerdotes apenas nombrados, según criterios confirmados (tria munera) a su tarea y, por lo tanto, cualificarlos con la formación permanente. | For this reason, it appears evermore urgent to directly prepare the newly-nominated bishops, according to confirmed criteria (tria munera), for their task and thereby qualifying them through permanent formation. |
A esta luz, es evidente que los tria munera son en primer lugar un don y solo como consecuencia un oficio; son ante todo participación en una vida, y por ello una potestas. | In this light it is clear that the tria munera are first a gift and only consequently an office, first a participation in a life, and hence a potestas. |
Así mismo, la evaluación tendrá en cuenta la necesidad de mantener la integridad y eficacia del sistema de verificación, evitando al mismo tiempo la imposición de una carga irrazonable a la indus tria. | The assessment shall take into account the need to maintain the integrity and effectiveness of the verification system while avoiding the imposition of an unreasonable burden on industry. |
La verdadera tarea de los obreros consiste en aprovechar las dificultades que la guerra le causa a la burguesía para derrocarla y abolir las fronteras nacionales, que ahogan a la indus tria y la civilización. | The real task of the workers is to use the war difficulties of the bourgeoisie in order to overthrow it, abolish national boundaries which stifle industry and culture. |
El skyDSL2+ TRIA se caracteriza por su fácil y rápida instalación. | The skyDSL2+ TRIA is characterized by its easy and fast installation. |
TRIA en la sala de estar: orden y calidez. | TRIA in the living room: tidy and warm ambiance. |
TRIA en la oficina: optimiza el espacio de trabajo. | Product description TRIA in the office: optimizing the workspace. |
Más lejos se encuentran las islas de Adelfi, Sirna y Tria Nisia. | Further out are Adelfi, Syrna and the Tria Nisia. |
Además el skyDSL2+ TRIA no utiliza planos de transferencia horizontales o verticales. | In addition the skyDSL2+ TRIA does not use horizontal or vertical transfer planes. |
Todas las huéspedes del Tria Elegance Istanbul son la mayoría de la recepción. | All guests of Tria Elegance Istanbul are most welcome. |
Una experiencia Tria llena de sorpresas. | A Tria experience full of surprises. |
El skyDSL2+ TRIA funciona en el espectro de frecuencias moderno de la banda Ka. | The skyDSL2+ TRIA works in the modern frequency spectrum of the Ka band. |
Informa al Tria Business & Boutique Hotel con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Tria Business & Boutique Hotel in advance of your expected arrival time. |
Wilton Tria consolida la tradición de El Espartano de elaborar alfombras tejidas de calidad superior. | Wilton Tria reinforces the tradition at El Espartano of manufacturing top quality woven carpets. |
Busca hoteles cerca de Tria Pigadia en Míkonos en cientos de webs de viajes a la vez Check-in – | Search hundreds of travel sites at once for hotels near Tria Pigadia in Mykonos Check-in– |
Tria Beauty y Kleymac estuvieron presentes en el Networking de la I Edición del Beauty&Bloggers Date by S Moda. | Tria Beauty and Kleymac attended the Networking of First Edition of Beauty&Bloggers Date by S Moda. |
Tria Beauty es especialista en el desarrollo de la tecnología del láser para su uso doméstico en tratamientos de belleza. | Tria Beauty specializes in developing laser technology for home use in beauty treatments. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
