trended
trend
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009. | Muestra la tendencia de apalancamiento desde 1919 a 2009. |
On Twitter, the #RIPGabryelSelenator hashtag trended Sunday evening. | En Twitter, el hashtag #RIPGabryelSelenator fue tendencia el domingo por la tarde. |
Blood pressure levels also trended lower during the trial. | Los niveles de presión sanguínea también mostraron una tendencia más baja durante el juicio. |
The hashtag trended globally with tens of thousands of messages. | La etiqueta se convirtió en tendencia global con decenas de miles de confesiones. |
The hashtag trended in Belarus, especially on the day of the rally. | La etiqueta fue tendencia en Bielorrusia, sobre todo el día de la protesta. |
The event trended strongly on social media and also appeared in Twitter Moments. | La marcha fue tendencia en redes sociales y apareció en Twitter Moments. |
The Twitter hashtag #SingleGateway trended in Thailand during the cyber protest. | La etiqueta de Twitter #SingleGateway (Portal Único) fue tendencia en Tailandia durante la ciberprotesta. |
On May 8 and 9, #Tamam trended worldwide and across Turkey. | El 8 y 9 de mayo, #Tamam fue tendencia en todo Turquía y en el mundo. |
To calculate the Process Time Constant review the same trended data. | Para calcular la constante de tiempo de proceso, revise los mismos datos de tendencia. |
Where there were a significant number of apartments, I trended the data. | En todo lugar donde había una cifra significativa de departamentos, ubiqué la información que mostraba una tendencia. |
Maía's performance trended on Twitter, being one of the most talked about topics in Colombia. | La artista marcó tendencia en Twitter siendo uno de los temas más hablado en el país. |
Spot LNG prices have also trended higher since the March earthquake. | Los precios de entrega inmediata del GNL han mostrado también una tendencia al alza desde el terremoto de marzo. |
In general, however, the contingency fund level has trended upwards since the inception of the fund. | No obstante, por lo general, el fondo para imprevistos ha tenido una tendencia al alza desde su creación. |
A number of hashtags have trended this year in response to the Buhari administration's intimidation journalists and citizens. | Varias etiquetas han sido populares este año como respuesta a la intimidación de la administración de Buhari a periodistas y ciudadanos. |
After peaking in the first few levels he trended downward but was still able to hang on and make a cash. | Después de subir durante los primeros niveles, empezó a caer pero fue capaz de aguantar y llegar al cash. |
The President boasted that monthly losses have trended downward since the all-time high in January 2009 of 741,000. | El presidente alardeo de que las perdidas mensuales se han disminuido desde los niveles inusitados en enero, 2009, de 741,000. |
Prius trended nationally on Twitter from the time the spot aired until the end of the game. | Prius se convirtió en tendencia nacional en Twitter desde el momento en que se emitió el anuncio hasta el final del partido. |
Opening the trend view on a laptop or mobile device will display the events on top of your trended parameter. | Al abrir la tendencia en un dispositivo móvil o portátil se mostrarán los eventos en la parte superiorde su parámetro de tendencia. |
Professional vacancy rates have trended downward, decreasing from 9.6 per cent in January to 7.2 per cent in September. | Las tasas de vacantes en el cuadro orgánico han registrado una tendencia descendente, habiendo pasado del 9,6% en enero al 7,2% en septiembre. |
To help you get benchmark data, we offer SurveyMonkey Benchmarks and the ability to view trended data over time. | Para ayudarte a obtener datos de los puntos de referencia, ofrecemos SurveyMonkey Benchmarks y la capacidad de ver datos con tendencias a lo largo del tiempo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of trend in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.