| You ever trekked three days through the snow? | ¿Alguna vez has caminado tres días por la nieve? | 
| You ever trekked three days through the snow? | ¿Alguna vez caminaron tres días por el nieve? | 
| Many of you, I think, have probably trekked here. | Pienso que muchos de ustedes, probablemente han excursionado aquí. | 
| Ramón Alabau They have trekked more than 800 kilometres. | Ramón Alabau. Han recorrido más de 800 kilómetros de distancia. | 
| The two trekked nearly half a mile to a small plateau. | Los dos corrieron casi un kilómetro hasta que llegaron a una pequeña meseta. | 
| They have trekked more than 800 kilometres. | Han recorrido más de 800 kilómetros de distancia. | 
| And as u know we have trekked all over the world in all 5 continents. | Y como saben, hemos caminado por todo el mundo en los 5 continentes. | 
| Vidal López Velázquez and his brothers trekked to Mérida from Jalpa de Méndez, Tabasco, in 1970. | Vidal López Velázquez y sus hermanos llegaron a Mérida de Jalpa de Méndez, Tabasco, en 1970. | 
| That summer chaos is just about as the kids have all trekked back to school. | Que caos de verano es casi como los niños tienen todos recorrió regreso a la escuela. | 
| The service and people in the trek were the best I've trekked with. | El servicio y la gente en la caminata fueron los mejores con los que he caminado. | 
| Soon people from other countries, eager for easy money, trekked to the silver mines. | Pronto personas de otros países que buscaban dinero fácil se encaminaron hacia las minas de plata. | 
| Peter Kokolus, for example, trekked from his home in Kosice, Slovakia, to witness the SMP opening. | Peter Kokolus, por ejemplo, viajó desde su hogar en Kosice, Eslovaquia, para presenciar la inauguración de SMP. | 
| Altogether, 512 participants trekked the Iberian lynx's paths on the 1st Iberlince Trail Barrancos. | Fueron 512 los participantes que recorrieron los caminos del lince ibérico en I Trail Iberlince Barrancos. | 
| Mr. David Miscavige, the ecclesiastical leader of Scientology, trekked 9,000 miles to reach Perth. | El Sr. David Miscavige, líder eclesiástico de Scientology, viajó más de 14 400 kilómetros para llegar a Perth. | 
| Good, because I've trekked all the way up to your little fiefdom to give you some nice news. | Bien, porque he caminado todo el camino hasta tu pequeño feudo para darte algunas buenas noticias. | 
| Brian is proud to claim that he once trekked to the bottom of Mount Everest. | Brian es orgullosos de afirmar que una vez hizo una caminata a la parte inferior del Everest. | 
| She has trekked several kilometres into the jungle with the family to learn exactly how the process works. | Ha caminado varios kilómetros en la selva con la familia para saber exactamente cómo funciona el proceso. | 
| Some can be trekked in half an hour, others last more than seven hours. | Algunos de estos senderos se pueden recorrer en media hora, pero otros precisan más de siete horas de caminata. | 
| Mohammed Hanun said he trekked for 11 days before reaching no man's land in Anjuman Para. | Mohammed Hanun dijo que el caminó durante 11 días antes de llegar a esa tierra de nadie en Anjuman Para. | 
| My ancestors were persons from the British isles who trekked to the midwestern part of the United States. | Mis antepasados eran personas de las islas británicas que emigraron a la parte del medio oeste de los Estados Unidos. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of trek in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
