In the study, 20 patients were treated with Imatinib +IFN. | En el estudio, 20 pacientes fueron tratados con Imatinib +IFN. |
MC Shan says that he was treated as a child. | MC Shan dice que él fue tratado como un niño. |
The majority of these injuries were treated by cystectomy (95.8%). | La mayoría de estas lesiones fueron tratadas por quistectomia (95,8%). |
Migraines can be treated with 2 approaches: abortive and preventive. | Migrañas pueden ser tratadas con 2 enfoques: abortivo y preventivo. |
We offer: a place where guests are treated like friends. | Ofrecemos: un lugar donde los huéspedes son tratados como amigos. |
Seven of them were treated at the Municipal Hospital Timbaúba. | Siete de ellos fueron tratados en el Hospital Municipal Timbaúba. |
They were treated with a combination of argatroban and DOACs. | Ellos fueron tratados con la combinación de argatrobán y DOACs. |
The patient was treated with plasmapheresis, hyperimmune serum and rituximab. | La paciente fue tratada con plasmaféresis, suero hiperinmune y rituximab. |
Your responses to these surveys are treated as confidential information. | Sus respuestas a estas encuestas son tratadas como información confidencial. |
Currently, many of the symptoms can be treated with surgery. | Actualmente, muchos de los síntomas se pueden tratar con cirugía. |
The majority of the patients (75%) were treated by DES. | La mayoría de los pacientes (75%) fueron tratados con SLF. |
Cystitis in women is treated by a urologist or gynecologist. | La cistitis en mujeres es tratada por un urólogo o ginecólogo. |
These are drastic measures and should be treated as such. | Estas son medidas drásticas y deben ser tratadas como tales. |
These acute alopecia should not be treated with this medicine. | Estos alopecia aguda no deben ser tratados con este medicamento. |
There are less resources and teachers are treated like children. | Hay menos recursos y los maestros son tratados como niños. |
There were really treated as VIP and enjoyed the moment. | Allí fueron realmente tratados como VIP y disfrutamos del momento. |
The wood can be treated or of sufficient natural durability. | La madera puede ser tratada o de durabilidad natural suficiente. |
BBC suggests that the two hospitals where Litvinenko was treated. | BBC sugiere que los dos hospitales donde fue tratado Litvinenko. |
Prevalence of acute renal injury in patients treated with colistin. | Prevalencia de injuria renal aguda en pacientes tratados con colistina. |
He was well received in London and treated as a hero. | Fue bien recibido en Londres y tratado como un héroe. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of treat in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.