travail
- Examples
Encontramos 61 miembro(s) cuyos perfiles concuerdan con Palabras-llaves: travail. | We found 61 member(s) with profiles that match Keywords: travail. |
La larga travail década ha tenido consecuencias económicas. | The decade long travail has had economic consequences. |
Petición de decisión prejudicial: tribunal du travail de Bruxelles - Bélgica. | Reference for a preliminary ruling: tribunal du travail de Bruxelles - Belgium. |
Encontramos 9 miembro(s) cuyos perfiles concuerdan con Palabras-llaves: travail a domicile. | We found 9 member(s) with profiles that match Keywords: travail a domicile. |
De la division du travail social. París: Presses Universitaires de France. Tesis doctoral. | De la division du travail social. Paris: Presses Universitaires de France. PhD thesis. |
Un trabajo temporal forma incapacidad (médicos incapacité de travail d'constat) debe ser obtenido de un médico para recibir beneficios. | A temporary work incapacity form (constat medical d'incapacité de travail) must be obtained from a doctor to receive benefits. |
El Código de Trabajo francés establece una semana laboral estándar (temps de travail) es de 35 horas (desde 1997). | The French Employment Code provides for a standard work week (temps de travail) is 35 hours (since 1997). |
Ministere du travail es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Ministere du travail is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
Al travail del viento estos árboles planos gigantes testimonian en sus ramas pellizcados y las formas deformes donde los coge. | To the travail of the wind these giant plane trees bear witness in their pinched branches and misshapen forms where it catches them. |
Cabe notar también que, en julio, la Organisation démocratique du travail (ODT) señaló un caso de represión hacia un sindicato afiliado en Honda-Seat, en Rabat. | In July, the Organisation Démocratique du Travail (ODT) reported the repression faced by an affiliated organisation at Honda-Seat in Rabat. |
Este ingreso se indexa el 1 de enero de cada año a la tasa establecida por la Comisión de la santé et de la sécurité du travail (CSST). | This income is indexed on January 1 of each year at the rate set by the Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST). |
Quebec Teaching Hospital Nurses ICNP Working Group / Groupe de travail des infirmières des Centres hospitaliers universitaires du Quebec pour CIPSI Elaine Perreault Canada Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots. | Quebec Teaching Hospital Nurses ICNP Working Group / Groupe de travail des infirmières des Centres hospitaliers universitaires du Quebec pour CIPSI Elaine Perreault Canada This e-mail address is being protected from spambots. |
Miércoles 10 de octubre de 2012 18.30 h Breve presentación y proyección de Rossellini au travail (40 min) y Le Colloque de Cannes (fragmento de 19 min) Las películas se proyectan subtituladas al castellano. | Programme Wednesday 10 October 2012 6.30 pm Screening of Rossellini au travail (40 min) and Le Colloque de Cannes (excerpt de 19 min) Films are subtitled to Spanish. |
La base de ella era un mapa de Grecia hasta Constantinople; el resto alas 1 era la pro fun da equivocada que ha traído tanto miseria y travail sobre una gente que merecía de. | The basis of it was a map of Greece as far as Constantinople; the rest alas 1 was the mistaken pro fun da which has brought so much of misery and travail upon a deserving people. |
Pasando por muchas más tales cosas vine al mercado espacioso, construido por los comerciantes italian establecidos en Delos; y así al lago sagrado sobre que orillas Leto en travail, es dicho, traído adelante su hijo. | Passing by many more such things I came to the spacious marketplace, built by Italian merchants established in Delos; and thus to the Sacred Lake upon whose shores Leto in travail, it is said, brought forth her son. |
En la misma sesión presentaron exposiciones Peter Odili, Gobernador Ejecutivo del estado de Rivers (Nigeria); Linda J. Fisher, Vicepresidenta y Jefa de Sostenibilidad de la Dupont Corporation; y Bernard Saincy, de la Confédération générale du travail, de Francia. | At the same meeting, presentations were made by Peter Odili, Executive Governor, Rivers State, Nigeria; Linda J. Fisher, Vice-President and Chief Sustainability Officer, Dupont Corporation; and Bernard Saincy, Confédération générale du travail, France. |
De este seguimiento surgieron dos documentos, Rossellini au travail y Le Colloque de Cannes, imágenes que descubren a un Rossellini enfrascado en la toma de decisiones, filmando sin guion y atento a los conocimientos técnicos de su equipo. | Two parallel works emerged from this collaboration, Rossellini au travail and Le Colloque de Cannes, in which we see Rossellini absorbed in decision making, filming without a script and sensitive to the technical knowledge of his team. |
Delvincourt luchó por una prórroga que permitió que sesenta de sus alumnos escaparan de los campos de trabajo forzado (Service du travail obligatoire) y formaran la Orquesta de los cadetes de Conservatorio. | Delvincourt fought for a reprieve that allowed 60 of his students to escape the Service du Travail Obligatoire (Forced Labour Service) by forming the Orchester des Cadets du Conservatoire (Orchestra of the Conservatoire Cadets). |
Sin tardar, tomo el tren para acudir a su encuentro. En la estación de Creil, unos Malienses de alta estatura me están esperando y me llevan a la Bourse du travail. Todos me acogen como uno de los suyos. | I took the train without delay to go and meet them. Some tall Malians were waiting for me at the Creil station and took me to the Labour Exchange where I was welcomed as one of them. |
Por ejemplo, en septiembre, la Centrale congolaise du travail presentó una queja ante la OIT Organización Internacional del Trabajo Agencia tripartita de las Naciones Unidas, establecida en 1919 con objeto de promover y mejorar las condiciones de vida y de trabajo. | In September, for example, the Congo Labour Centre (CCT) lodged a complaint against the government with the ILO International Labour Organization A tripartite United Nations (UN) agency established in 1919 to promote working and living conditions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
