trato injusto
- Examples
Continúan diciéndome que hice un trato injusto. | They keep telling me I'm getting a raw deal. |
Las leyes Internacionales también prevéen cambio de suelo en caso de trato injusto. | International Law also provides a change in venue in case of unfair burden. |
Afirmó que la denunciante había sido objeto de trato injusto y discriminatorio porque había ejercido sus derechos. | He concluded that complainant suffered unfair and discriminatory treatment because she had exercised her rights. |
Esto retumba en nuestros oídos modernos, entrenados a distinguir cualquier tipo de trato injusto o desigual entre personas. | This grates on modern ears, which have been trained to hear any sign of unfair or unequal treatment for all people. |
Tanto los agricultores de los Estados miembros como los de los países ACP están recibiendo un trato injusto. | The farmers in the Member States are getting a raw deal, as are the farmers in the ACP countries. |
Los representantes del personal reciben un número significativo de quejas de trato injusto en las evaluaciones del e-PAS realizadas en los distintos departamentos y dependencias. | Staff representatives receive a significant number of complaints regarding unfairness in e-PAS evaluations within and across departments and units. |
Los empleados del BCE no deben sufrir en modo alguno un trato injusto o discriminatorio por haber comunicado la información a que se refiere el presente artículo. | ECB employees must in no way suffer inequitable or discriminatory treatment as a result of having communicated the information referred to in this Article. |
Ese trato injusto para con Taiwán es incomprensible e insoportable. | Such unfair treatment towards Taiwan is incomprehensible and unbearable. |
La ley federal dice que el trato injusto no está permitido. | Federal law says that unfair treatment is not allowed. |
Las leyes estatales y federales no permiten el trato injusto en TennCare. | State and federal laws do not allow unfair treatment in TennCare. |
¿Cómo reaccionó el Señor a este trato injusto (ver 1 Pedro 2:23)? | How did the Lord react to this unfair treatment (see 1 Peter 2:23)? |
El trato injusto puede revestir formas muy diversas según las circunstancias. | Unfair treatment can take very different forms depending on the circumstances. |
Escucha, el tipo tuvo un trato injusto, ¿bien? | Listen, the guy got a raw deal, okay? |
Sin embargo, en verdad, que agrada a los poderosos escapará trato injusto. | Yet truly, whoever pleases the powerful will escape unfair treatment. |
Todo el mundo ha experimentado un trato injusto o perjudicial de alguna manera. | Everyone has experienced unfair or prejudicial treatment in some way. |
Preguntas o quejas TennCare no permite el trato injusto. | Questions or Complaints We do not allow unfair treatment in TennCare. |
Se volvió dócil y sumiso sin quejarse ni vengarse en contra del trato injusto. | He became meek and submissive without complaining or retaliating against unfair treatment. |
Pero esta no es la primera vez que Williams recibe un trato injusto. | But this is not the first time Williams has been treated unfairly. |
Tuvo un trato injusto, tu padre. | He got a raw deal, your old man. |
Díganos los hechos sobre el trato injusto. | Give us facts about the unfair treatment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
