Possible Results:
trataste
-you treated
Preteriteconjugation oftratar.
trataste
-you treated
Preteritevosconjugation oftratar.

tratar

¿Por qué no trataste de conseguir en el mismo vuelo?
Why don't you try to get on the same flight?
Tracy, ¿por qué nunca trataste de encontrar a tu padre?
Tracy, why did you never try to find your father?
¿Por qué no trataste con esto de tu manera habitual?
Why haven't you dealt with this in your usual way?
Reg, oye, la trataste como un trozo de carne.
Reg, hey, you treated her like a piece of meat.
Lo sé, pero no me trataste como a un cliente.
I know, but you didn't treat me like a customer.
De acuerdo con su abogado, trataste de quebrarle la mano.
According to his lawyer, you tried to break his hand.
¿Realmente trataste de comprar ántrax con su tarjeta de crédito?
Did you really try to buy anthrax with his credit card?
Te diste cuenta de tu error y trataste de arreglarlo.
You realized your mistake, and you tried to fix it.
Y aun así trataste de mantenerme a tu lado.
And yet you tried to keep me by your side.
Porque en aquel entonces me trataste como a cualquier persona.
Because back then you treated me like any other person.
Tu problema es la forma en que trataste a Amy.
Your problem is the way you treated Amy.
Incluso desde el principio siempre me trataste como a una dama.
Even from the start you always treated me like a lady.
trataste de tomar ventaja de nuestra amistad para hacer dinero.
You tried to take advantage of our friendship to make money.
Así que lo que sucedió fue que trataste de escapar.
So what happened was that you tried to escape.
Me trataste mejor que las personas que están en mi familia.
You treated me better than people that are in my family.
Pero tú trataste de escapar en la primera semana.
But you, you tried to escape the very first week.
No me gustó la manera que trataste a tu padre.
I don't like the way you treated your father.
La forma en que me trataste no fue un accidente.
The way you treated me wasn't an accident.
¿Quién dice que no trataste de terminar el trabajo?
Who's to say you didn't try to finish the job?
Esto es por como me trataste en prisión.
This is for how you treated me back in prison.
Word of the Day
chilling