Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation oftratar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation oftratar.

tratar

Los niveles bajos de vitaminas se tratarán con suplementos vitamínicos.
Low levels of vitamins will be treated with vitamin supplements.
Los métodos estáticos no se tratarán de la misma manera.
Static methods will not be treated in the same manner.
Estos montos se tratarán como exclusiones de sus ingresos.
These amounts will be treated as exclusions from your income.
Los presos tratarán de romper el orden o incluso huir.
Prisoners will try to break the order or even run away.
En consternación ellos tratarán de reunir migajas de pensamiento positivo.
In consternation they will try to gather crumbs of positive thinking.
Naturalmente, todos los datos se tratarán con la máxima confidencialidad.
Of course, all data will be treated with the utmost confidentiality.
Sus datos se tratarán de forma confidencial en nuestra empresa.
Your data will be treated confidentially in our company.
Los atacantes tratarán de impedir la transmisión de órdenes.
The attackers will try to prevent the transmission of orders.
Cuando sea necesario, las Partes tratarán de actualizar dicho anexo.
When necessary, the Parties shall endeavour to update this Annex.
Ellos tratarán de detenerte con toda astucia y engaño.
They will try to stop you with all cunning and deception.
Ten cuidado, tratarán de engañarte con el dinero.
Be careful, they'll try to trick you with the money.
Nuestros instaladores tratarán tu casa como la propia, dejándola impecable.
Our installers will treat your home as their own, leaving it spotless.
En esos casos, los médicos tratarán las causas subyacentes.
In those cases, doctors will treat the underlying cause.
Los miembros tratarán correctamente a los clientes, empleados y proveedores.
Members shall deal fairly with their customers, employees and suppliers.
Finalmente, se tratarán los últimos avances en genética reproductiva.
Finally, the latest advances in reproductive genetics will be discussed.
También muestra qué vídeos y recursos se tratarán cada semana.
It also shows which videos and resources will be covered each week.
Esos efectos se tratarán en la última sección de este informe.
Those effects will be covered in the last section of this report.
Los enemigos de Mi Hijo tratarán de detenerte.
The enemies of My Son will try to stop you.
Estos PSURs tratarán datos acumulados sobre reacciones hepáticas y SNM.
These PSURs will address cumulative data on hepatic reactions and NMS.
Diferentes mecanismos tratarán de evitar que usted finalización de la entrega.
Different mechanisms will try to prevent you completing the delivery.
Word of the Day
to boo