tratar bien

Y que es bueno tratar bien a otras personas.
And it's good to treat other people well.
Enseñe a su hijo a tratar bien a otras personas.
Teach your child to treat other people well.
Un bien anfitrión (operador) sabe tratar bien a sus invitados.
A good host (channel operator) knows how to treat his guests right.
Eso es importante para tratar bien a una chica.
Well, it's important to treat a girl right.
Todas saben cómo tratar bien a sus hombres.
Everyone knows they know how to treat their men right.
Es importante para tratar bien a una chica.
Well, it's important to treat a girl right.
Esto nos enseña acerca de la importancia de tratar bien a los animales.
This teaches us the importance of treating animals well.
No puedo dejar que tratar bien a la gente.
I can't let you treat people like that.
Primero, por tratar bien a nuestros empleados.
First, by treating our employees well.
Estoy intentando tratar bien a esta dama.
I'm trying to treat this lady right.
Voy a tratar bien a esta joven.
I'm going to treat this young lady right.
Tengo mucha información, y sé como tratar bien a una mujer.
I got lots of information, and I know how to treat a lady right.
Tenemos que tratar bien a las mujeres.
We have to treat women well.
Tengo que tratar bien a mi mujer.
I gotta treat my woman right.
Hago lo posible por tratar bien a mi familia y a mi prójimo.
I try to treat my family and my fellowman right.
Tienes que tratar bien a la chica.
You gotta treat your lady right.
Estar callado, tratar bien a los demás, no responder con otra cosa mala.
Stay silent, treat others well, do not respond with something else that is bad.
Siempre se debe tratar bien a una dama.
A lady should always be well-groomed.
Tenemos que tratar bien a éste.
We've gotta treat this one right.
Que la vas a tratar bien.
You will treat her well.
Word of the Day
sorcerer