traté de hacerlo

Popularity
500+ learners.
Empecé a mirar atenta y lentamente a ese hombre que yacía en la cama, y traté de hacerlo con los ojos de mi corazón.
As I started to look attentively at the man, I began slowly to see him with the eyes of my heart.
¿Es porque traté de hacerlo con tu hermana en el ESPYs?
Is it because I tried to make out with your sister at the ESPYs?
Para ser justos, traté de hacerlo en un restaurante agradable.
To be fair, I did try and do it in that nice restaurant.
Sabes, traté de hacerlo de la forma legal primero.
You know, I did try to do this the right way first.
Sí, traté de hacerlo yo pero no pude.
Yeah, I tried to do it myself, but I just couldn't.
Solo traté de hacerlo sentir mejor.
I just tried to make him feel better.
Únicamente, traté de hacerlo lo mejor posible.
I only tried to do it the best I could.
Bueno, traté de hacerlo bien.
Well, I tried to do it nice.
En realidad traté de hacerlo una vez.
I actually tried to do that once.
Te dije que traté de hacerlo funcionar.
I told you I tried to make it work, Frank.
Oh, bien, sabes, traté de hacerlo anoche, ¿recuerdas?
Oh, yeah, well, you know, I tried to do it last night, remember?
No es que traté de hacerlo, porque suena muy vulgar.
Not that I wanted to decorate.
No, ya traté de hacerlo.
No, I tried to.
Sí, traté de hacerlo, pero seguiste dejándolo de lado.
Yeah, I tried. But you kept putting it off, so I gave up.
No, no es cierto, no traté de hacerlo.
A. No, that is not true, I did not try to do this.
Los oficiales de inteligencia no pudieron sacársela, así que... traté de hacerlo a mi manera.
Intelligence officers couldn't get it out of him, so... I tried to do it my way.
No traté de hacerlo cambiar de opinión, como antes.
I didn't try and, like, fight him on it, like I used to.
No lo aprobé y, de hecho traté de hacerlo cambiar de idea.
I didn`t sanction it. As a matter of fact, I tried to talk him out of it.
Neil nunca podría hacer eso, no importa lo mucho que lo amara o qué tan seguro traté de hacerlo para nosotros.
Neil could never do that, no matter how much I loved him or how safe I tried to make it for us.
Me desesperé, y tiré una ficha, hallándolo tan fuerte que el acero cuando traté de hacerlo pedazos.
I became desperate, and pulled out a card, only to find it as strong as steel, when I tried to tear it.
Word of the Day
goat