tratándose
Present participle of tratar with a reflexive pronoun

tratar

Pero tratándose de inmigración, ningún país es una isla.
But when it comes to immigration, no country is an island.
Procedimiento de verificación de subsistemas tratándose de disposiciones nacionales
Verification procedure of subsystems in the case of national rules
Además, Nepal tiene uno de los peores historiales tratándose de desapariciones.
Moreover, Nepal had one of the world's worst records for disappearances.
Y eso es imposible tratándose de alguien como tú.
And that is clearly impossible ifthat one is someone like you.
Pues bien, eso es muy interesante tratándose de un país islámico.
Well, that is very interesting, coming out of an Islamic country.
Bueno, tratándose de él debe estar haciéndolo bien.
Well, since if it's him, he must be doing well.
Creo que es una decisión difícil tratándose de Dan.
I think it's a tough call where Dan is concerned.
Sí, tratándose del pescado entero para consumo humano.
Yes, getting on to whole fish for human consumption.
Está bastante bien, aunque tratándose de Michelin esperaba un poco más.
It's pretty good, even in the case of Michelin expected a little more.
No se puede predecir nada tratándose de Merlín.
I can't predict anything when it comes to Merlin.
Se trataba, y sigue tratándose, de algo inusitadamente nuevo.
It proposed, and continues to propose, something extraordinarily new.
Pero tratándose de los propios, es más difícil un juicio lúcido.
But in the case of own, is more difficult to have a lucid judgment.
En mi familia somos débiles tratándose de la bebida.
My family, we're weak when it comes to this.
Esto es válido, especialmente, tratándose de cuestiones históricas.
This is especially true when it comes to historical questions.
Ustedes pueden hacer este un viaje fácil, tratándose bien a sí mismos.
You can make this an easier journey by treating yourself well.
Todas las habitaciones son amplias, tratándose de Venecia.
All rooms are spacious to be in Venice.
Pero, por descontado, tratándose de Simon no es capaz de responder.
But of course, being Simon, he doesn't manage a reply.
Los derechos humanos siguen tratándose con desprecio.
Human rights continue to be treated with contempt.
Peter no es el tipo más comprensivo tratándose de otros hombres.
Peter's not very understanding when it comes to you and other men.
Es totalmente objetiva tratándose de ti, ¿no?
Oh, who's totally objective when it comes to you, huh?
Word of the Day
barefoot