trastrocamiento

Evidentemente, no es una votación del Parlamento lo que conducirá a este trastrocamiento, a pesar de ser una necesidad vital para la humanidad.
Obviously, a vote in Parliament will not bring about this upheaval, although it is an essential need for humanity.
¿Cómo analiza usted el formidable trastrocamiento de los equilibrios en el seno de la organización que impulsa este enfoque de la situación?
How do you see the astonishing upheaval in the balance within the organisation that uses this kind of approach to the situation?
La segunda categoría, con dos subcategorías: Corporalidad-Subjetividad y trastrocamiento de la salud.
The second category included two subcategories; corporeality-subjectivity, and health disruption.
Word of the Day
fig