traspasar
Hay una línea de la que nunca regresas si la traspasas. | There's a line you cross you don't never come back from. |
Asegúrate de que tu dispositivo esté desbloqueado si traspasas de otra compañía telefónica. | Be sure your device is unlocked if you are transferring from another carrier. |
¿Y si lo es... y la traspasas? | And if it is... And you walk through it... |
En Ester 3:3 los siervos del rey preguntaron a Mardoqueo: ¿Por qué traspasas (desobedeces) el mandamiento del rey? | In Esther 3:3 the king's servants asked Mordecai a question: Why do you transgress (disobey) the king's commandment? |
Y si sigues el hilo combinado, una vez traspasas la cubierta de la creación, quién sabe donde te va a llevar. | And if you follow the combined thread after it has passed the envelope, who knows where it's going to lead. |
Y los siervos del rey que estaban á la puerta, dijeron á Mardochêo: ¿Por qué traspasas el mandamiento del rey? | Then the king's servants, who were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgress you the king's commandment? |
Y los siervos del rey que estaban á la puerta, dijeron á Mardochêo: ¿Por qué traspasas el mandamiento del rey? | Then the king's servants, who were in the king's gate, said to Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment? |
Y los siervos del rey que estaban á la puerta, dijeron á Mardochêo: ¿Por qué traspasas el mandamiento del rey? | Then the king's servants, who were in the king's gate, said to Mordecai, Why disobey you the king's commandment? |
Vamos a ir al DMV, me lo traspasas a mí y yo se lo venderé a un campesino del norte. | We will go to the DMV, you'll sign it over to me and I'll sell it to a country boy up north. |
Otra cosa interesante de este barrio es que el ambiente no se concentra únicamente dentro de los locales, sino que traspasas sus puertas. | Another interesting thing about this district is that its atmosphere spills out of the bars and pervades the whole neighbourhood. |
ESTER 3:3 Y los siervos del rey que estaban á la puerta, dijeron á Mardochêo: ¿Por qué traspasas el mandamiento del rey? | ESTHER 3:3 Then the king's servants, which were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment? |
Cuando traspasas la puerta del número 1860 de la Avenida Santa Fe, en el barrio de Recoleta, se abre ante ti una de las librerías más espectaculares del mundo. | When you pass number 1860 on Santa Fe Avenue in the Recoleta neighbourhood, you will be right in front of one of the world's most spectacular bookshops. |
Traspasas la gestión de cobro de tus efectos financieros reduciendo las tareas administrativas de tu empresa. | You go through the management of charge of your financial effects reducing the administrative tasks of your company. |
Pero después de los preliminares lo traspasas, ¿de acuerdo? | But after the preliminary, you pass it off, okay? |
Si solicitas beneficios por anticipado y traspasas el umbral que estimaste para tu edad de equilibrio, entonces habrás renunciado a beneficios adicionales que podrías haber recibido de haber esperado. | If you claim benefits early and live past your estimated break-even age, then you have forfeited additional benefits that could have been paid to you had you waited. |
Traspasas fronteras: Bailar une culturas Cuando bailas no importa de dónde sea la persona con la que bailas. La salsa, bachata, kizomba y otros bailes sociales se bailan por todo el mundo. | Dancing unites cultures When you dance no matter where the person is from whom you are dancing Salsa, Bachata, Kizomba or any other social dances with, because all this stiles are danced all over the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.