trasnochado
- Examples
Lo importante, por supuesto, es no estar demasiado trasnochado. | The great thing, of course, is not to be too dusty. |
Se trata de un trasnochado mecanismo de desarme que requiere una reforma profunda. | It is an outdated disarmament mechanism which needs serious reform. |
Quieren otros Hiroshima y Nagasaki para apuntalar su poder caduco y trasnochado. | They want another Hiroshima and Nagasaki to prop up their out-of-date and outmoded power. |
No, quiero decir, es posible que hayamos trasnochado una o dos veces... | No, I mean, we may have pulled an all-nighter once or twice... |
Y al día siguiente, trasnochado. | And the next day, you are exhausted. |
¿Parece que hayas trasnochado? | You look like you had a late one? |
¿has trasnochado o qué? | What's up, were you up all night or something? |
Peor aún, lo encuentro enormemente trasnochado y anegado de datos inútiles y obvios. | Worse still, I find it to be extremely dated and swamped with useless, obvious facts. |
El motor de combustión interna tradicional ha quedado trasnochado debido al consumo tan elevado de combustible. | The traditional internal combustion engine is out of date because fuel consumption is so high. |
No, quiero decir, es posible que hayamos trasnochado una o dos veces... pero somos solo amigos. | No, I mean, we may have pulled an all-nighter once or twice... but we werejust friends. |
Yo considero trasnochado y obsoleto que las mujeres se vean reducidas en la publicidad a una función de objetos. | I think reducing women to the role of an object in advertising is outmoded. |
Toledo sigue el trasnochado camino de sus antecesores, imponiendo las políticas económicas del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. | Toledo follows in the well-worn footsteps of his predecessors, enforcing economic policies dictated by the World Bank and International Monetary Fund. |
Es justamente el antiguo código, obsoleto y trasnochado, el que el Presidente de la República, Sr. Zerual, se ha propuesto transformar. | It is precisely the old, obsolete and outmoded code that President Zérroual has proposed to change. |
Tenía que volver al hotel a la medianoche, porque el capitán dijo que no quería a nadie trasnochado. | I had to get back to the hotel by midnight because the captain said he didn't want anyone staying up all night. |
No obstante, la pobre calidad y el diseño trasnochado de los vehículos de la marca […] está provocando un incremento constante de las importaciones. | However, the low quality and outdated design of […] brand cars is leading to a steady increase in imports. |
Señor Presidente, el informe del Sr. Fernández-Albor pone de manifiesto en mi opinión un pensamiento trasnochado, típico de la época de la guerra fría. | Mr President, in my opinion Mr Fernández-Albor's opinion expresses an outdated, cold war thinking. |
Los resultados de haber trasnochado se dejan ver en tu cara a la mañana siguiente y mucho más ahora que hace algunos años. | The results of skin aging seems to appear overnight and much faster than the previous years. |
Ya va siendo hora de retomar el control democrático de esos acuerdos, que guardan más relación con el colonialismo trasnochado que con el comercio y la democracia modernos. | It is time to take back democratic control over these agreements, which have more to do with old-fashioned colonialism than with modern trade and democracy. |
En muchas ocasiones, el dolor de cabeza tiene una causa bastante simple —como haber trasnochado demasiado, pasar demasiado tiempo al sol o el estrés de un examen importante. | A lot of the time, they're caused by something simple—such as staying up too late, running around in the sun too long, or the stress of a big exam. |
Antes de nada, es preciso liberarse de prejuicios y de clichés culturales que catalogan inmediatamente como anticuado y trasnochado todo lo que pertenece al universo del siglo XIX. | First of all, it is necessary to free ourselves from the prejudices and cultural clichés that immediately appear as antiquated and stale, belonging as they do to the eighteen hundreds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.