Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation oftraslucir.
trasluce
-show
Affirmative imperativeconjugation oftraslucir.

traslucir

De todo ello trasluce claramente también el método de trabajo.
From all this the work method also clearly transpires.
Y coloca una cortina blanca que trasluce un poco el video.
She places a white curtain that projects the video a bit.
No es lo que trasluce de la lectura de los textos.
This is not what transpires from the texts.
Y esto trasluce, se comunica, se transmite a los demás.
And this shines through, it's passed on to others.
Sin embargo, en el libro de Lenin nada de esto se trasluce.
In Lenin's book, however, nothing of the sort is perceptible.
La declaración trasluce una tergiversación de la historia.
The statement betrayed a wilful misinterpretation of history.
Este mensaje, que Sen resalta justificadamente, también se trasluce en otros artículos.
This message, which Sen appropriately emphasizes, also comes through in other articles.
La decisión trasluce medidas a medias, que son, por su propia naturaleza, insuficientes.
The decision suggests half-measures, which are by their very nature insufficient.
Eso se trasluce después en toda la correspondenciadel fundador.
It shows through in all of the Founder'scorrespondence.
Esta propuesta de la Comisión trasluce un desconocimiento total de la situación.
This is a most ill-informed proposal from the Commission.
Su inicial vinculación con el arte se trasluce claramente en sus principales referencias fotográficas.
Her initial link with art is clearly reflected in her main photographic references.
Se trasluce cierto optimismo.
It is marked by a certain optimism.
El influjo árabe se trasluce en sus enrevesados callejones y en sus floridos patios encalados.
The Arabic influence reflects in the alleys and colourful flower-decorated courtyards.
En estos últimos elementos se trasluce la debilidad de la propuesta de Taylor.
Coming to the surface in such elements is the weakness of Taylor's proposal.
Discrepamos en una serie de puntos; eso se trasluce de las enmiendas a esta Directiva.
We disagree on a number of points; this is clear from the amendments to this Directive.
De los lienzos pintados al óleo trasluce la experiencia de la valoración mediatizada de la realidad.
Canvases painted with oil paints reveal experience with the media's assessment of reality.
La frustración se trasluce en cada testimonio: Arturo Ponciano (79 años) se retiró hace trece años de la construcción.
The frustration comes through in every testimony: Arturo Ponciano, 79, retired from construction thirteen years ago.
Su trabajo trasluce gran erudición, amplia recolección de información, sinnúmero de colaboraciones, y también mucho humor e ironí­a.
His work shows great erudition, a vast gathering of information, countless collaborations and also much humor and irony.
Trago despacio. En el monitor se trasluce el ventanal con todo el cablerío de los postes eléctricos.
The monitor reflects the picture window, with all the wires branching out from the electrical poles.
Él destaca que en toda reunión oficial de Tirana y Pristina se trasluce la idea política de la unificación nacional.
He emphasizes that every official meeting of Tirana and Pristina is permeated with the political idea of national unification.
Word of the Day
milkshake