Possible Results:
trasladas
-you transfer
Presentconjugation oftrasladar.
trasladás
-you transfer
Presentvosconjugation oftrasladar.

trasladar

Si te trasladas, puedes cambiar tu delegación más adelante.
If you move, you can change your chapter later.
¿Por qué no trasladas la fiesta allí?
Why don't you just move the party there?
¿Por qué no te trasladas con ella y lo resuelves?
Why don't you just move in with her and have done with it?
¿Es verdad que te trasladas a Boston?
Is it true you're moving to Boston?
Te trasladas aquí, eres una buena amiga.
You're moving in, you're a good friend.
¿Y cómo se supone que reunamos esa información si trasladas al paciente, Jon?
And how are we supposed to gather that data if you transfer the patient, Jon?
Las mesas no se mueven mientras no las trasladas.
Tables don't move till you shift them.
Si me trasladas, Joe, tendrás que trasladar a todos los de la unidad.
If you transfer me, Joe... you have to transfer every man in this outfit.
¿Te trasladas al almacén?
Are you moving to the warehouse?
Siete personas fueron enviadas por avión a Nairobi y otras 6 trasladas a Wajid.
Seven were flown to Nairobi while another six were relocated to Wajid.
¿Porque no te trasladas a California?
Why do you stay there? Why don't you come to California?
Si no puedes andar en auto, ¿cómo te trasladas en shabbos?
Walter, if you can't ride in a car, then how do you get around on shabbos?
¿Te trasladas sin mí?
You move without me?
Y si trasladas esto a la población en general, lo que tienes son parásitos.
And then you bring it down into the general population and you've got parasites.
Por eso trasladas muebles.
Which is why you sling furniture for cash.
Bueno, si consigues uno, tendrás que resolver cómo lo trasladas, ¿verdad?
If you do find one, you'd have to find a way of moving it, wouldn't ya?
Si trasladas tu peso hacia el pie derecho, por ejemplo, mueve las caderas hacia la derecha.
If you shift your weight onto your right foot, for example, move your hips to the right.
¿Estás cubierto por tu póliza de seguro cuando viajas o te trasladas a otro país de la UE?
Does your insurance cover you when you travel or move to another EU country?
Te trasladas de Nueva York a Londres, empiezas en un nuevo panorama, después vuelves a casa.
You get carted from New York to London, start a whole new scene going there, then come back home.
¿Qué país paga tus prestaciones si te trasladas a otro país de la UE por motivos de trabajo?
Which country will pay your benefits if you move to work in another EU country?
Word of the Day
to cluck