trasfondo

Es fin de año: Analiza tu vida con este trasfondo.
It's end of year: Analyze your life with this background.
Cuando la creación está en manifestación, Shiva retrocede al trasfondo.
When creation is in manifestation, Shiva recedes into the background.
De hecho, hay enfermedad mental en mi trasfondo familiar.
In fact, there is mental illness in my family background.
Consulte History para los reconocimientos y trasfondo de esta definición.
See History for acknowledgments and background on this definition.
Con este trasfondo, la Comisión mantiene consultas periódicas con ACNUR.
Against this background, the Commission has regular consultations with UNHCR.
Lea los pasajes circundantes que dan el trasfondo de la lección.
Read surrounding passages that give the background of the lesson.
Existe un gran trasfondo de opiniones, temores y prejuicios populares.
There is a huge undercurrent of popular opinions, fears and prejudices.
Pero es importante conocer el trasfondo, ¿no lo cree?
But it's important to know the background, don't you think?
Alguien está haciendo la Investigación, alguien con un trasfondo científico.
Someone is doing the research, someone with a scientific background.
Krishnamurti: Cada uno de nosotros es educado con cierto trasfondo.
Krishnamurti: Each one of us is brought up with a certain background.
El Sol real es el trasfondo de toda luz.
The real Sun is the background of all light.
Este es el trasfondo de la victoria electoral de Syriza.
This is the background to the Syriza electoral victory.
Fue contra este trasfondo que Lenin desarrolló su teoría del partido.
Against this background, Lenin developed his theory of the party.
Puedes ver al ingeniero inglés dando direcciones en el trasfondo.
You see the English engineer giving directions in the background.
Esta pregunta no se ha planteado sin un trasfondo.
This question has not been put without a background.
Haz nuevamente la misma película, pero con un trasfondo.
Make the same film again, but with a background.
Nadie cree realmente eso, pero eso está en el trasfondo.
No one really believes that but that's in the background.
La existencia pura es el trasfondo de todas las cosas creadas.
Pure existence is the background of all created things.
¿Cuál es el trasfondo científico detrás de tu hipótesis?
What is the scientific background behind your hypothesis?
Desde este trasfondo responde uno, y esta respuesta limita nuestra responsabilidad.
From this background one responds and this response limits our responsibility.
Word of the Day
to frighten