Possible Results:
trascender
De lo contrario el alma no trascendería de una realización moral. | Otherwise the soul would not go beyond a moral realization. |
En cambio, sostuvo que la Constituyente, convocada mediante la Constitución, trascendería vaivenes políticos. | Instead, he said that the Constituent, convened through the Constitution, would transcend political changes. |
Una instancia trascendería todo. | An instance could transcended everything. |
También declara que cualquier legislación estatal trascendería el ámbito territorial de cualquier Comunidad Autónoma de España. | It also declares that any such state legislation would transcend the territorial scope of authority of any Autonomous Community of Spain. |
Es decir, sería entonces algo que trascendería solo el plano metodológico de cómo encarar negociaciones comerciales con terceros países o bloques de países. | In other words, this would go beyond the mere methodological plane of how to approach trade negotiations with third countries or blocks of countries. |
Un punto de fuga entre las colisiones lingüísticas, la presencia de un elemento que trascendería las superficies por donde el artista desplaza e intercambia elementos culturales. | A vanishing point between linguistic collisions, the presence of an element, that transcends the surfaces that the artist traverses, exchanging cultural elements. |
Me enseñaron que la espiritualidad de la continuidad vital en una vida eterna era provista, y que el amor humano trascendería cualesquiera andamiajes de espacio temporal. | They taught me that the spirituality for living on in an eternal world was provided, and that human love would transcend any frameworks of space-time. |
Nadie imaginó que esa lucha trascendería a todo el territorio nacional y tendría eco entre comunidades y organizaciones de solidaridad de muchos países del mundo. | Nobody envisioned that news of their struggle would spread throughout the national territory and find an echo in communities and solidarity organizations in many countries of the world. |
Con el frío y severo Solace (1991) ella se transformó en una cantante melancólica y pensativa quien trascendería sus temas realistas y lograría una especie de trance de tristeza. | With the cold and stark Solace (1991) she developed into a melancholy and pensive chanteuse who could transcend her realistic topics and achieve a sort of sorrowful trance. |
E n nuestra ciudad el maestro Cayetano Alberto Silva encontró la inspiración necesaria para crear una de las composiciones musicales que más tarde trascendería las fronteras de nuestro país. | I n our city the teacher Cayetano Alberto Silva found the necessary inspiration to create one of the musical compositions that later would transcend the frontiers of our country. |
Dado que las uniones de hecho no siempre se tratan igual que los matrimonios en las legislaciones nacionales, otorgarles los mismos derechos trascendería la legislación nacional de algunos Estados. El Sr. | Given that domestic partnerships were not always treated equally under domestic law, granting equal entitlements would go beyond the national legislation of some States. |
En el proceso de resolver estos problemas la revolución realizada por los trabajadores trascendería los límites de la propiedad burguesa y esto llevaría al establecimiento de un Estado obrero. | In the process of solving these issues a workers' revolution would transcend the boundaries of bourgeois property norms and this would lead to the establishment of a workers' state. |
En 1845 en Milán, Italia, Bernardino Branca elaboró una bebida que trascendería su época, su ciudad y a él mismo a la que bautizó Fernet. Así nació FERNET BRANCA. | It was in 1845 in Milan (in Italy) that Bernardino Branca created a drink that would go on to transcend its era, city and even his very person. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.