trasbordo
- Examples
Otro reclamante presentó dos reclamaciones relativas a pérdidas de trasbordo. | Another claimant submitted two sub-claims relating to transhipment losses. |
El trasbordo se hace entre 2 líneas diferentes de autobús. | The transfer can be made between 2 different bus lines. |
¿Qué es un trasbordo y cuántos trasbordos se permiten? | What is a transfer and how many transfers are permitted? |
Vagones para el transporte de carrocerías desmontables para trasbordo horizontal. | Wagons for the transport of de-mountable swap bodies for horizontal transhipment |
Desde Capri (Marina Grande): Barcas motorizadas. Luego trasbordo a barquitas. | From Capri (Marina Grande): motorboats, then transfers are arranged on rowing boats. |
Si no haces trasbordo tardas 15 minutos más. | If you do not change it will take 15 minutes. |
El pago del trayecto con tarjeta ciudadana da derecho a trasbordo. | The payment card of the way citizens are entitled to transfer. |
Nota: distancias aproximadas del recorrido total entre paréntesis; el símbolo significa trasbordo. | Note: average distances are between brackets; the symbol means change planes. |
Oí que puede pasar cuando se hace un trasbordo. | I heard that it happens sometimes when you transfer. |
Hizo trasbordo del autobús al metro. | She transferred from the bus to the subway. |
Cómo llegar Desde Capri (Marina Grande): Barcas motorizadas. Luego trasbordo a barquitas. | How to reach From Capri (Marina Grande): motorboats, then transfers are arranged on rowing boats. |
Con el tren no hay que hacer trasbordo. | It's so simple by train. You don't have to change. |
No está permitido realizar trasbordos en Italia. (Excepción: Merano con trasbordo en Bolzano) | Changing trains not allowed in Italy. (Exception: Merano, change trains in Bolzano) |
Ruta de trasbordo (incluidas zonas francas, y destino final) | Transhipment route (including Free Zones, and Final Destination) |
Podríamos hacer trasbordo en Chicago. | We could change trains in Chicago. |
Tendrá que hacer trasbordo en Boston. | You'll have to change in Boston. |
Los pasajeros que deban hacer trasbordo tendrán que contactar con sus respectivas compañías. | Passengers with onward connections are advised to contact their respective carriers. |
¿Me podrías decir donde hacer trasbordo? | Will you tell me where to change trains? |
Esto abarca bienes en tránsito o en trasbordo en el Reino Unido. | This will include goods that are in transit or being trans-shipped through the United Kingdom. |
El trasbordo de contenedores tiene una importancia creciente. | Container transhipment is growing in importance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.