transports

Air transports in Las Flores (Prov. de Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Campana (Prov. de Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Azul (Prov. de Buenos Aires, Argentina)
Air transports in General San Martín (Gran Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Villa Crespo (Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Buenos Aires (Buenos Aires, Argentina)
Estos son algunos números del programa INBLUE que LC3 transports está implementando.
They are just few numbers of INBLUE program, the experience that LC3 transports is implementing.
Air transports in Rafael Calzada, Almirante Brown (Gran Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Marcos Paz (Prov. de Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Trinidad de Copán (Copán, Honduras)
Air transports in San Francisco (Atlántida, Honduras)
La Société des transports de Montreal (STM) o Montreal Transit Corporation op erates el sistema.
The Société des transports de Montréal (STM) or Montréal Transit Corporation operates the system.
Manejados por la Société nationale des transports ferroviaires (SNTF), conectan la ciudad con los suburbios.
Operated by the Societe Nationale des Transports Ferroviaires (SNTF), connecting the city with the suburbs.
Air transports in San Antonio de Padua, Merlo (Gran Buenos Aires, Argentina)
Air transports in Constitución (Buenos Aires, Argentina)
Cercanías son operados por empresas privadas agrupadas en un consorcio llamado Optile (Organización professionnelle des transports d'Île-de-France).
Suburban lines are operated by private operators grouped in a consortium known as Optile (Organisation professionnelle des transports d'Île-de-France).
La Société des transports de Rimouski es responsable de la gestión administrativa y de la operación del transporte adaptado.
The Société des transports de Rimouski handles the administrative management and operations for the city's accessible paratransit services.
Entidades que prestan servicios de transporte público en virtud del artículo 7-II de la Loi no 82-1153 du 30 décembre 1982 d'orientation des transports intérieurs.
Entities providing transport services to the public pursuant to Article 7-II of Loi d'orientation des transports intérieurs no 82-1153 of 30 December 1982.
En 1920, la empresa cambió la mayoría de sus operaciones al transporte por carretera y pasó a llamarse Société des transports routiers Calberson.
In 1920, the company shifted to mainly road transport and changed its name to Société des transports routiers Calberson (Calberson Road Transport Company).
Entidades que prestan servicios de transporte público en virtud del artículo 7-II de la Loi no 82-1153 de 30 diciembre de 1982 d’orientation des transports intérieurs.
Entities providing transport services to the public pursuant to Article 7-II of Loi d’orientation des transports intérieurs No 82-1153 of 30 December 1982
La autopista A30 Express en Canadá, premiada con el 2013 Grands prix d'excellence en transport, (Categoría Distinción) por la Asociación de Quebec de Transporte (l'Association québécoise des transports).
The Nouvelle Autoroute-30 project in Canada awarded with 2013 Grands prix d'excellence en transport, (Distinction category) from the AQTr (l'Association québécoise des transports).
A principios de año, Solaris Bus & Coach S.A. entregó la primera pre-serie Solaris Urbino 18 GNC a la compañía francesa de transporte público Régie autonome des transports Parisiens (RATP).
At the beginning of the year, Solaris Bus & Coach S.A. delivered the first pre-series Solaris Urbino 18 CNG to the French public transport company Régie autonome des transports Parisiens (RATP).
Es suficiente solicitar a la Société des transports de Rimouski que transmita algunas informaciones del expediente de admisión al servicio de transporte adaptado del lugar visitado.
All you have to do is request that the Société des transports de Rimouski transmit certain information from your eligibility file to the paratransit service provider of the place you plan to visit.
Mientras se negociaba esta resolución, el Consejo tuvo que asumir el reto de cómo abordar la cuestión de la compensación de las víctimas del vuelo de la Union de transports aériens (UTA).
During negotiations on this resolution, the Council was faced with the challenge of how to address the issue of compensation for the victims of the Union de transports aeriens (UTA) flight.
Organizado por: CGT 38, Solidaires 38, FSU 38, Collectif transports libres, Departmental Collective Poste Isère En conexión con el paseo fuera de las murallas Grenoble que pelea, desde el jueves a las 9:45 (p.50)
Organized by: CGT 38, Solidaires 38, FSU 38, Collectif transports libres, Departmental Collective Poste Isère In connection with the strolling outside the walls Grenoble who fights, from Thursday to 9:45 (p.50)
Société nationale des chemins de fer français y demás redes ferroviarias abiertas al público mencionadas en el título II, capítulo 1, de la Loi d’orientation des transports intérieurs no 82-1153 de 30 de diciembre de 1982
Société nationale des chemins de fer français and other rail networks open to the public, referred to in Loi d’orientation des transports intérieurs No 82-1153 of 30 December 1982, Title II, Chapter 1
Word of the Day
spicy