Possible Results:
transmuto
transmutó
transmutar
- Examples
Camilo transmutó su rol social: de líder violento en líder de paz. | Camilo transmuted his social role from violent leader to peace leader. |
Bloque de madera cubierta de pintura seca: El bloque transmutó; sin restos de pintura. | Block of wood coated in dried paint: Block transmuted; no paint remaining. |
Esponja húmeda: La esponja transmutó. | Wet sponge: Sponge transmuted. |
Bloque de madera con pintura vieja y descamada: El bloque transmutó; permanecieron algunos fragmentos de pintura. | Block of wood with old, peeling paint: Block transmuted; some paint chips remaining. |
El catre del sujeto se transmutó súbitamente en un gran prisma perfectamente rectangular con un índice refractivo de cero. | Subject's cot suddenly transmuted into a large, perfectly rectangular prism with a reflective index of zero. |
Mesa de comedor con extensión instalada: La parte de la superficie de la mesa que fue tocada transmutó completamente en centavos. | Dining room table with leaf installed: Section of tabletop that was touched transmuted entirely to pennies. |
El antiguo Imperio Romano se transmutó en los Estados Unidos de América, utilizándose del símbolo de la misma águila altanera. | The antique Roman Empire was transmuted in the United States of America, using the same symbol of the lofty eagle. |
Otro enjambre de tópteros se precipitaba zumbando hacia ellas, pero Saheeli lanzó un hechizo y transmutó sus metales en plomo. | Another barrage buzzed toward them, but Saheeli reached out with a spell, magically transmuting their delicate metals to clumsy lead. |
Dos bloques de madera unidos juntos usando la marca de pegamento ██████: El bloque tocado se transmutó; el otro bloque no fue afectado. | Two blocks of wood adhered together using ██████ brand glue: Block touched was transmuted; other block unaffected. |
En pocos instantes su rostro suspicaz transmutó la tensa sonrisa en una nueva expresión, esta vez de un asco manifiesto perceptible a distancia. | In a few moments his face suspiciously transmuted the tense smile on a new expression, this time manifest revulsion perceptible from the distance. |
Donde Merlín transmutó la apariencia de Uther Pendragon para que se asemejara a Gorlois, duque de Cornwall y esposo de Ygerna, de quien Uther estaba enamorado. | Where transmuted Merlin in Uther Pendragon's appearance to resemble to Gorlois, Duke of Cornwall and Ygerna husband, whom Uther was in love with. |
Más de la mitad de la anomalía plasmática restante de la entidad Yaldabaoth se transmutó, y el vórtice de la anomalía plasmática de la Costa Este prácticamente ha desaparecido. | More that half of the remaining plasma anomaly of the Yaldabaoth entity was transmuted, and the East Coast plasma anomaly vortex is virtually gone. |
Lo que les estaba esperando a las puertas de la Era Dorada es el efecto de la oleada de energía durante el solsticio de Diciembre que transmutó en luz los últimos restos de la oscuridad. | What was awaiting you on the doorstep of the Golden Age is the effect of the energy surge during the December solstice that transmuted the last of the darkness into light. |
Al finalizar la segunda guerra mundial y desaparecer la Sociedad, el régimen de los mandatos se transmutó en el régimen de administración fiduciaria de las Naciones Unidas en virtud de los Capítulos XII y XIII de la Carta de la Organización. | Upon the conclusion of the Second World War and the demise of the League, the mandate system was transmuted into the United Nations trusteeship system under Chapters XII and XIII of the UN Charter. |
Yo me fusiono con las personas para llevarlos a un nivel superior de conocimiento con suavidad y sin juicios, Yo los guío con mi Amor y transmuto todas sus Limitaciones con mi Amor. | I AM the Love Merger! I merge with people taking them to a higher level of awareness with smoothness and no judgement. |
En 2004-2013, el DHS concedió 46,514 nuevas residencias y transmutó a 25,462 residentes en ciudadanos. | In 2004-2013, the DHS granted 46,514 new residencies and 25,462 residents were granted citizenship. |
Desde su surgimiento, en el concepto sobre las cooperativas, la UNAG impugnó la posición del MIDINRA, institución ministerial en la que se transmutó el INRA. | Ever since its creation, UNAG challenged the position of the Ministry of Agricultural Development and Agrarian Reform (MIDINRA), formerly INRA, on the cooperative concept. |
Llegar a esa posición, en la que se es sujeto de su propia reinserción, es un proceso lento, que requirió un trabajo constante y tesonero de las sicólogas del CEPREV. Camilo transmutó su rol social: de líder violento en líder de paz. | Getting to that point, where you become the subject of your own reinsertion, is a slow process that requires constant and tenacious work by the CEPREV psychologists. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.