transmisión en directo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Acompáñenos en una experiencia innovadora de transmisión en directo, donde exploraremos nuevas y mejores formas de trabajar. | Join us for an innovative livestream experience, where we'll explore new and better ways to work. |
Esta es una transmisión en directo desde el centro cívico de Los Angeles, sede del Congreso Latino Nacional. | This is a broadcast from the site of the National Latino Congreso in Los Angeles. |
¿Las aplicaciones de Creative Cloud se ejecutan en el navegador por transmisión en directo o mediante una tecnología de visualización? | Do the Creative Cloud applications run in the browser via streaming or a visualization technology? |
La aplicación para la transmisión en directo del fútbol español rastrea los movimientos del usuario y escucha a través del micrófono. | The Spanish football streaming app tracks the user's movements and listens through the microphone. |
Sí, cuando se realiza una transmisión en directo, se descubre en Periscope si asociaste tu cuenta de Periscope con tu nombre de usuario de Twitter. | Yes, when a broadcast goes live, it is discoverable on Periscope if you have associated your Periscope account with your Twitter username. |
En una transmisión en directo de su arresto, vista por varios millones de personas, ella denunció a las autoridades por singularizarla a fin de dar un mensaje. | In a livestream of her arrest, seen by several million people, she called out authorities for targeting her to send a message. |
Además, con Monarch HD, tendrán la opción de elegir entre grabación para transmisión en directo o grabación de vídeo sencilla para colocarla en su servidor. | Also, with Monarch HD, they will have the flexibility to record live or record video only and put it on their server. |
Eventos Date una vuelta por un evento desde cualquier lugar del mundo a través de su transmisión en directo, y coméntalo con otros fans mientras sucede. | Events Pop into an event from anywhere in the world by streaming it LIVE; and then talk about it with other fans as it's happening. |
Las marcas llevan relativamente poco tiempo usando Periscope, y @TurkishAirlines vio una oportunidad para adelantarse a sus competidores y crear la primera transmisión en directo de un vuelo. | In the relatively early days for brands on Periscope, @TurkishAirlines saw an opportunity to get ahead of its rivals and create the first live in-flight broadcast. |
Tweet La galería de imágenes de esta semana contiene desde una conferencia en Sudamérica hasta una transmisión en directo de un programa de TV para los jóvenes en Alemania. | This week's photos include everything from a conference in South America to a live TV program for the youth in Germany. |
Los miembros del público también podrán participar a distancia, por medio de la transmisión en directo, vía internet, y enviar sus comentarios y preguntas a través de los medios sociales de comunicación. | Members of the public can also participate by monitoring the webcast and sending in comments and questions via social media. |
Además muchas personas pudieron participar en el evento a través de la transmisión en directo y la transmisión filmada de TBN Rusia, CNL TV, TBN Baltia, CMTN, InVictory, YouTube y Facebook. | In addition, many people could join the event through live-broadcasting and filmed broadcast of TBN Russia, CNL TV, TBN Baltia, CMTN, Invictory, YouTube, and Facebook. |
Latvala parecía seguro en el segundo lugar, pero se salió con su Toyota Yaris en la última transmisión en directo por TV del Power Stage, promoviendo a Tänak a la segunda plaza. | Latvala looked secure in second but crashed his Toyota Yaris in the final live TV Power Stage, promoting Tänak to runner-up in a Ford Fiesta. |
La Oficina de Seguridad Pública de Shanghái cerró aproximadamente 1000 cuentas de transmisión en directo y exigió que los propietarios de otras 450.000 presentarán documentos para verificar su identidad ante la Oficina. | Shanghai's Public Security Bureau shut down approximately 1,000 livestreaming accounts and required the owners of 450,000 others to submit proof of identity information to the Bureau. |
Hasta 500 asistentes pueden unirse a una transmisión en directo. | Up to 500 attendees can join a live broadcast. |
Esta es una transmisión en directo desde el aeropuerto. | This is a live broadcast from the airport |
Es una transmisión en directo de nutrias salvajes. | It's a live stream of wild otters. |
Por ello apoyamos un proyecto piloto de transmisión en directo de las sesiones plenarias. | We therefore support a pilot project to broadcast plenary sittings live. |
La cámara no solo tiene una transmisión en directo, es una cámara de vigilancia. | This camera's not just a live feed, it's a surveillance camera. |
Fue la primera demostración mundial de la transmisión en directo de imágenes móviles. | It was the world's first demonstration of the live transmission of moving images. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
