transliterar
- Examples
De cualquier forma, habrá Sánscrito transliterado en las notas explicativas. | Anyway, there will be transliterated Sanskrit in the explanatory notes. |
Esto ha sido transliterado al español ya sea como Jehová o Yahvé. | This has been transliterated into English as either Jehovah or Yahweh. |
Porque eso es lo que habían transliterado los Griegos. | Because that is what the Greeks above did transliterate. |
Terminé de escribir la escritura entera en Sánscrito original y transliterado: Spandanirṇaya. | I finished writing the entire scripture in original and transliterated Sanskrit: Spandanirṇaya. |
De cualquier forma, existirá muy a menudo Sánscrito transliterado en las notas explicativas. | Anyway, there will be very often transliterated Sanskrit in the explanatory notes. |
El apóstrofe (´) no es transliterado. | The apostrophe (´) is not transliterated. |
El apóstrofe (́) no es transliterado. | The apostrophe (́) is not transliterated. |
En una palabra, la transliteración de un texto transliterado debería devolver el original. | In a word, the transliteration of a transliterated text should return the original text. |
Recuerda que la fuente Gentium se utiliza principalmente para mostrar Sánscrito transliterado en toda su gloria. | Remember that Gentium font is mainly used to show transliterated Sanskrit in all its glory. |
Las entradas están principalmente en español, francés e inglés y a veces en ruso (transliterado). | The entries are mainly in English, French, Spanish and sometimes Russian (transcribed). |
Sí, todavía están sin traducir, pero ahí los tienes tanto en Sánscrito original como transliterado. | Yes, they are still untranslated but there you have them both in original Sanskrit and transliterated. |
Todos los datos son georeferenciados y disponible en idioma local, transliterado en inglés y versiones ASCII sin acentos. | All data are georeferenced and available in local language, transliterated English and non-accented ASCII versions. |
De cualquier forma, habrá un poco de Sánscrito transliterado de vez en cuando en las exposiciones sucintas. | Anyway, there will be a little transliterated Sanskrit now and then in the succint expositions. |
Hsu Lu Pao 's nombre es a veces transliterado como Xu Bao-lu, pero la forma que han dado parece ser la forma más común. | Pao Lu Hsu's name is sometimes transliterated as Xu Bao-lu but the form we have given seems to be the commonest form. |
Ahora, podrás imprimir el texto, ya sea en signos sánscrito o transliterado, sin mi traducción todo el tiempo en el medio. | Now, you will be able to print the text, whether in Sanskrit signs or transliterated, without my translation all the time in the middle. |
Ahora, podrás imprimir el texto, ya sea en signos sánscritos o transliterado, sin mi traducción todo el tiempo en el medio. ¡Que lo disfrutes! | Now, you will be able to print the text, whether in Sanskrit signs or transliterated, without my translation all the time in the middle. |
ATENCIÓN - traducción automática de la versión inglesa Hsu Lu Pao 's nombre es a veces transliterado como Xu Bao-lu, pero la forma que han dado parece ser la forma más común. | Presentation Pao Lu Hsu 's name is sometimes transliterated as Xu Bao-lu but the form we have given seems to be the commonest form. |
¿Qué tipo de caracteres muestran?: A las Gentium Plus/Andika se las usa para mostrar Sánscrito transliterado, es decir, Sánscrito en caracteres romanos en vez de en los signos originales. | What kind of characters do they show?: Gentium Plus/Andika are used for showing transliterated Sanskrit, i.e. Sanskrit in Roman characters instead of the original signs. |
La reclamación de que las figuras para el nombre real en la línea 26 del libro mayor, transliterado LÚ-dŠÚ, que pueden leerse de muchas maneras diferentes y que puede referirse a por lo menos 24 nombres reales diferentes es algo infundado y falso. | The claim that the signs for the royal name in line 26 of the ledger, transliterated LÚ-dŠÚ, can be read in many different ways and refer to at least 24 different royal names is unfounded and false. |
La reclamación de que las figuras para el nombre real en la línea 26 del libro mayor, transliterado LÚ-d Ú, que pueden leerse de muchas maneras diferentes y que puede referirse a por lo menos 24 nombres reales diferentes es algo infundado y falso. | The claim that the signs for the royal name in line 26 of the ledger, transliterated LÚ-dŠÚ, can be read in many different ways and refer to at least 24 different royal names is unfounded and false. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.