transitorio
MarÃa sabÃa que el encierro de los discÃpulos era transitorio. | Mary knew that the confinement of the disciples was transitory. |
Abandonen completamente todos los objetos insignificantes de este mundo transitorio. | Abandon completely all the trifling objects of this transitory world. |
La primera Tragata está investigando esta forma de alojamiento transitorio. | The first tragata is investigating this form of transient accommodation. |
PerÃodo transitorio sobre la clasificación, etiquetado y envasado de productos quÃmicos | Transitional period on the classification, labelling and packaging of chemicals |
El sistema del IVA creado en 1993 es solo transitorio. | The VAT system created in 1993 is only transitional. |
Abrigo transitorio por hasta nueve meses con servicios de apoyo. | Transitional shelter for up to nine months with supportive services. |
El estado corporal es, para los EspÃritus, transitorio y pasajero. | The corporeal state is for the Spirits, transient and fleeting. |
Es como ujna burbuja de agua: efÃmero, transitorio y momentáneo. | It is like a water bubble: ephemeral, transitory, and momentary. |
El insomnio transitorio - dura de varios dÃas o semanas. | Transient insomnia - lasts from several days to weeks. |
El dolor fue transitorio y desapareció sin necesidad de ninguna terapia. | The pain was transient and subsided without requiring any therapy. |
Durante el perÃodo transitorio establecido en el apartado 1: | During the transitional period set out in paragraph 1: |
Las preocupaciones se entienden, en este contexto, como algo transitorio. | Worries are seen, in this context, as something transitory. |
La encarnación es un estado transitorio. (L.E., 225) | The incarnation is a transitional state. (L.E., 225) |
El lazo no es un enlace transitorio, tiene duración. | The bond is not a transitory link. It has duration. |
PerÃodo transitorio respecto de la aplicación del artÃculo 4, apartado 3 | Transitional period with respect to the application of Article 4(3) |
Instalaciones de combustión que deben incluirse en el plan nacional transitorio | Combustion plants to be included in the transitional national plan |
Además, el plan nacional transitorio contendrá la siguiente información: | In addition, the transitional national plan shall contain the following information: |
Durante el perÃodo transitorio establecido en el apartado 1: | During the transition period set out in paragraph 1: |
Uh, ya sabes, yo creo que tenemos un poder transitorio. | Uh, you know, I think we had a power surge. |
El actual proceso de esclarecimiento es un proceso transitorio. | The present process of clarification is a transitory process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.