transfigured

Las islas volcánicas pequeñas transfigured en el amanecer, destello en un mar apacible.
The small volcanic isles transfigured in the dawn, gleam in a placid sea.
Vuelve, y saludamos otra salida del sol; Pholegandros y todas las islas transfigured en la luz de un amanecer temprano.
It returns, and we greet another sunrise; Pholegandros and all the isles transfigured in the light of an early dawn.
De un barranco de las colinas peladas se levantó encima de qué parecían un jardín visionario de cipreses altos, en el pie de un castillo que estaba parado transfigured y shimmering en el sol.
Out of a ravine of the bare hills there rose up what looked like a visionary garden of tall cypresses, at the foot of a castle that stood transfigured and shimmering in the sun.
El cielo era pesado con las nubes móviles, pero con como el sol que moría cuerpo tró su masa, se cubrieron la rubia y rosa, y conducido por el viento del norte eran transfigured en su vuelo.
The sky was heavy with moving clouds, but as the dying sun penetrated their mass, they became suffused with madder and rose, and driven by the north wind were transfigured in their flight.
Los antes de la guerra hubiera sido un archivero de simple, el poder de la Matriz de Liderazgo Autobot Transfigured él.
Those before the war he been a simple archivist, the power of the Autobot Matrix of Leadership Transfigured him.
Word of the Day
milkshake