Possible Results:
transferirás
-you will transfer
Futureconjugation oftransferir.
transferirás
-you will transfer
Futurevosconjugation oftransferir.

transferir

Apenas corte, transferirás el dinero.
As soon as we hang up, you'll transfer the money.
No transferirás ninguno de tus derechos u obligaciones bajo esta Declaración a ningún tercero sin nuestro consentimiento.
You will not transfer any of your rights or obligations under this Statement to anyone else without our consent.
No venderás, transferirás ni sublicenciarás nuestro código, API (interfaces de programación de aplicaciones) o herramientas a nadie.
You will not sell, transfer, or sublicense our code, APIs, or tools to anyone.
No transferirás ninguno de tus derechos u obligaciones bajo esta Declaración a ningún tercero sin nuestro consentimiento.
You will not transfer any of your rights or obligations under this Terms to anyone else without our consent.
No transferirás ninguno de tus derechos u obligaciones en virtud de estas Condiciones a ningún tercero sin nuestro consentimiento.
You will not transfer any of your rights or obligations under these Terms to anyone else without our consent.
Desde allí, conseguirás buscar alguno que te interese o directamente transferirás el conjunto a tu disco duro.
From there you'll be able to search for anything that interests you or directly download everything to your hard disk.
No transferirás ninguno de tus derechos u obligaciones en virtud de nuestros Términos a ningún tercero sin nuestro consentimiento previo por escrito.
You will not transfer any of your rights or obligations under our Terms to anyone else without our prior written consent.
No transferirás ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de nuestras Condiciones a ningún tercero sin nuestro consentimiento previo por escrito.
You will not transfer any of your rights or obligations under our Terms to anyone else without our prior written consent.
Y luego, con el programa de aquí, retirarás diez mil dólares de cada una y transferirás el dinero a mis cuentas en el extranjero.
And then with the program on this, you'll withdraw $ 10,000 from each and transfer the money to my offshore accounts.
No permitirás que nadie más use tus Servicios de pago, y no transferirás ninguna Suscripción ni revelarás tu contraseña a ninguna otra persona.
You will not allow anyone else to use your Paid Services, and you will not transfer any Subscription or disclose your password to any other person.
En tu condición de cliente o usuario final, no transferirás ninguno de tus derechos u obligaciones derivados de este aviso a ningún tercero sin consentimiento de CIDET.
As a customer or end user, you will not transfer any of your rights or obligations derived from this notice to any third party without CIDET's consent.
Desde tus fotos y vídeos, hasta tus contactos y música, con Smart Switch transferirás fácilmente tus recuerdos de tu teléfono antiguo a tu nuevo Galaxy S8 y S8+.
From your photos and videos to contacts and music, Smart Switch lets you easily transfer your memories on your old phone to your new Galaxy S8 and S8+.
Al flexionar las articulaciones para aterrizar, transferirás la fuerza de la recepción a los músculos y los tendones, que están preparados para absorber y disipar este tipo de impacto.
By bending your joints when you land, you transfer the force of landing into your muscles and tendons, which are built to absorb and dissipate force like this.
No solo transferirás archivos y carpetas desde o hacia tu teléfono, sino también los ordenarás dentro de los distintos directorios de tu dispositivo, crear copias de seguridad, borrar documentos innecesarios, editar propiedades y permisos, etc.
You'll not only transfer files and folders to and from your phone, but also organize them within your device's different directories, create backup copies, delete unneeded documents, edit properties and permissions, etc.
No venderás, transferirás, publicarás, divulgarás ni pondrás a disposición de ninguna otra forma, ni tampoco permitirás que un tercero lo haga, ningún tipo de Información confidencial, a excepción de lo autorizado expresamente en los presentes Términos y condiciones.
You shall not, nor permit any third party to, sell, transfer, publish, disclose, or otherwise make available any portion of the Confidential Information to third parties, except as expressly authorized in this TOS.
No venderás, transferirás, publicarás, divulgarás ni pondrás a disposición de ninguna otra forma, ni tampoco permitirás que un tercero lo haga, ningún tipo de Información confidencial, a excepción de lo autorizado expresamente en los presentes Términos y condiciones.
You shall not, nor permit any third party to, sell, transfer, publish, disclose, or otherwise make available any portion of the Confidential Information to third parties, except as expressly authorised in this TOS.
Cumplirás con estas leyes y regulaciones según corresponda y no transferirás, directa o indirectamente, por transmisión electrónica o de otro modo, cualquier contenido o software del Sitio a o de cualquier país o ciudadano extranjero en violación de dichas leyes o regulaciones.
You will abide by these laws and regulations as applicable and will not transfer, directly or indirectly, by electronic transmission or otherwise, any content or software from the Site to or from any countries or foreign nationals in violation of such laws or regulations.
Word of the Day
to snap