Possible Results:
transcurrir
El tiempo transcurría en el suave balanceo de los días.  | Time went by in the soft balance of the days.  | 
El tiempo transcurría y las visitas al hipódromo eran constantes.  | Time passed and the visits to the racetracks were frequent.  | 
En los tiempos de Sigerico, la Vía Francígena transcurría durante1760 km.  | In the times of Sigerico, the Via Francigena passed during 1760 km.  | 
Mientras tanto, el tiempo transcurría en la más absoluta normalidad.  | In the meantime, the days passed by in complete normality.  | 
Se produjeron muchos cambios en el grupo mientras la semana transcurría.  | There were many shifts within the group as the week went by.  | 
La carretera transcurría por el lado de un río, muy ancho y tranquilo.  | The road passed for the side of a river, very wide and calm.  | 
Todo transcurría con sudor, calor y vino.  | Everything ran with sweat, wine and heat.  | 
Las haciendas y la vida que transcurría en ellas han pasado a la historia.  | The estates and life wore them have passed into history.  | 
Entre más transcurría el año, más ocupado se ponía.  | The more the year went on, the busier things became.  | 
Nuestra infancia transcurría en perfecta tranquilidad.  | Our childhood was spent in perfect tranquillity.  | 
El tiempo transcurría y la casa fue dividida a su vez en tres.  | Time went by, and the original house was divided into three.  | 
La mayoría de las veces transcurría el tiempo en silencio.  | For the most part what went on now was very quiet.  | 
El día transcurría como cualquier otro.  | The day was panning out like any other day in my life.  | 
Por aquí transcurría el famoso muro de Berlín, pero ya no está.  | For here the famous wall of Berlin passed through, but it is not any longer.  | 
No obstante, grandiosos trajes de noche barrieron la pasarela mientras transcurría el desfile.  | Although grand gowns swept the catwalk as the show progressed.  | 
Apenas me entretuve con los fragmentos de una ciudad que transcurría tras la ventanilla.  | Amused myself with the fragments of a city that passed through the window.  | 
Fuente situada en la hondonada donde antiguamente transcurría una mina ferruginosa.  | This spring is located in the gulley where there was an old iron mine.  | 
Los minutos transcurría lentamente en aquel paisaje bañado con la luz del otoño.  | The time was passing slowly, the scene bathed in the autumn light.  | 
Con cada momento que transcurría, aumentaba la multitud.  | Every moment added to the multitude upon the shore.  | 
La mañana transcurría arrastrando intenciones por cuestas que me dejaban sin aliento.  | The morning went on carrying intentions up the hills that were leaving me breathless.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
