tranquila y relajada

Popularity
500+ learners.
Es un buen hotel que ofrece acceso a lugares de interés cercanos y múltiples instalaciones para una estancia tranquila y relajada.
It is a good hotel that provides you with easy access to close by attractions along with plenty of facilities that will make your stay relaxing.
Esta opción es perfecta para aquellos que no tienen mucho tiempo para visitar Cusco y quisieran llegar a Machupicchu de una manera más tranquila y relajada que los excursionistas.
This option is perfect for those who don't have much time to visit Machu Picchu and who want to arrive in a more leisurely fashion than the trekkers.
El Clube Humbria es el establecimiento ideal para disfrutar de una estancia tranquila y relajada con acceso a todas las facilidades necesarias para pasar unas agradables vacaciones con temperaturas calientes, típicas del Algarve.
Includes Clube Humbria is the ideal place for a pleasant and relaxing holiday, with easy access to all the necessary facilities for a pleasant stay in the Algarve in the warmer weather.
Son ideales para disfrutar de una estancia tranquila y relajada.
They are ideal for enjoying a quiet and relaxed stay.
Este hotel garantiza una estancia tranquila y relajada, cerca de la naturaleza.
This hotel guarantees a quiet and relaxed, close to nature.
Las camas cómodas prometen una noche tranquila y relajada.
The comfortable beds promise a calm and relaxed night.
Es importante que esté tranquila y relajada para la conferencia de prensa.
It's important she be calm and relaxed for the press conference.
Disfrute de una estancia tranquila y relajada en un bello entorno.
Enjoy a quiet and relaxed stay in beautiful surroundings.
La isla es muy tranquila y relajada.
The island is very peaceful and relaxed.
Es importante que esté tranquila y relajada para la conferencia de prensa.
It's important that she is calm and relaxed for the press conference.
Esto evitará que tu cuerpo-mente tranquila y relajada.
This will keep your body-mind calm and relaxed.
Si yo no te dije es para que estuvieras tranquila y relajada.
If I didn't tell you. you'd be calm and relaxed.
No se preocupe, doctor. Estaré tranquila y relajada.
Don't worry, Doctor, I'll be calm and relaxed.
Para una visita más tranquila y relajada, visita la Academia después de las 14:00.
For a more quiet and relaxed visit, visit the Academy after 2pm.
Sí, bueno, tal vez tú eres toda tranquila y relajada, pero yo no.
Yeah, well, maybe you're all free-wheeling and chill, but I'm not.
Cuando llegues al quirófano, probablemente te sentirás tranquila y relajada.
By the time you reach the operating room, you will probably feel calm and relaxed.
Ama tiene una personalidad tranquila y relajada.
Ama has an easy going and relaxed personality.
El hotel está diseñado para que los clientes disfruten de una estancia tranquila y relajada.
The hotel is designed for guests to enjoy a peaceful and relaxing stay.
Las habitaciones están todas insonorizadas para hacer que su estancia sea tranquila y relajada.
The spacious guest rooms are all soundproofed to make your stay peaceful and relaxing.
Ahora me siento súper tranquila y relajada.
I feel very calm and relaxed.
Word of the Day
orchard