tranquera

That yes: we should not forget to close the tranquera.
Eso sí: no debíamos olvidarnos de cerrar la tranquera.
Three hundred (km 56,8) meters later on meet with our fifth tranquera.
Trescientos (km 56,8) metros más adelante nos encontramos con nuestra quinta tranquera.
We cross a tranquera and we enter to this old resident's lands.
Cruzamos una tranquera y entramos a tierras de este antiguo poblador.
We go by a last tranquera and we go into another time in the thickness of canes.
Pasamos por una última tranquera y nos internamos otra vez en la espesura de cañas.
Immediately after crossing a tranquera we enter to a place something confused, where several chopped they cross.
Inmediatamente luego de cruzar una tranquera entramos a un sitio algo confuso, donde varias picadas se cruzan.
When arriving to the Km 56,5 we will meet with our fourth tranquera this place Place Rodeo of the Mares, this place it is called it is property of Mr. Norberto Rodríguez.
Al llegar al km 56,5 nos encontraremos con nuestra cuarta tranquera este lugar es llamado Paraje Rodeo de la Yeguas, este lugar es propiedad del Señor Norberto Rodríguez.
When arriving the km 28, 6 meet with our second tranquera, we open it and we continue our road, one km later on in the km 30, 8 don't find with our third tranquera.
Al llegar la km 28, 6 nos encontramos con nuestra segunda tranquera, la abrimos y continuamos nuestro camino, uno km más adelante en el km 30, 8 no encontramos con nuestra tercer tranquera.
In the km 65,2 arrive to our eighth tranquera and after opening it we continue our road until the km 67,9 that it is the one in route to Rough Hill., to the left of the road is the one in route to the Rough Hill.
En el km 65,2 llegamos a nuestra octava tranquera y luego de abrirla continuamos nuestro camino hasta el km 67,9 que es el camino a Cerro Aspero., a la izquierda del camino se encuentra el camino al Cerro Aspero.
Welcome to the Restaurante y Hospedaje La Tranquera comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Restaurante y Hospedaje La Tranquera.
The reservoir of La Tranquera has a lot of fishing, and you can also enjoy water sports.
El embalse de La Tranquera tiene mucha pesca, y se pueden practicar también deporte acuáticos.
Is located in crests in addition, the reservoir of La Tranquera is just 2 km away and Zaragoza, 1 hour by car.
Está situada en Carenas Además, el embalse de La Tranquera está a solo 2 km y Zaragoza, a 1 hora en coche.
In the km 28 we meet with the first Tranquera of our trip, in this journey the copilot, should prepare to work a lot.
En el km 28 nos encontramos con la p rimera Tranquera de nuestro viaje,en este recorrido el copiloto, debe disponerse a trabajar mucho.
For lunch and dinner the La Tranquera Restaurant has various local and international cuisine on offer. Barbecued meats is the house speciality.
Además, el restaurante La Tranquera ofrece platos de cocina local e internacional para el almuerzo y la cena, con las carnes a la parrilla como especialidad.
The camping Lago Resort is located in Nuévalos, on the shore of the reservoir of La Tranquera, not far from Calatayud and the A -2 from Barcelona to Madrid.
El camping Lago Resort está situado en Nuévalos, en la orilla del embalse de La Tranquera, a poca distancia de Calatayud y la autovía A-2 de Barcelona a Madrid.
Nuévalos (Zaragoza) Aragon The camping Lago Resort is located in Nuévalos, on the shore of the reservoir of La Tranquera, not far from Calatayud and the A -2 from Barcelona to Madrid.
El camping Lago Resort está situado en Nuévalos, en la orilla del embalse de La Tranquera, a poca distancia de Calatayud y la autovía A-2 de Barcelona a Madrid.
Leaving behind the impressive waterfalls, straits and backwaters that form the River Piedra in the domain of its former Cistercian Monastery, and arriving at the confluence with the River Mesa and its gorges, we find the Tranquera Dam.
Dejando atrás las impresionantes cascadas, estrechos y remansos que forma el río Piedra en la zona de su antiguo monasterio cisterciense, y llegando a la confluencia con el río Mesa y sus hoces encontramos el pantano de la Tranquera.
Two blocks from the entrance of Tranquera, 2 blocks from Centro Comercial See.
A dos cuadras de la Tranquera de ingreso, a 2 cuadras del Centro Comercial Vea.
The Tranquera dam is in the province of Zaragoza, about 17 km from the motorway A-2 from Barcelona to Madrid, and 22 km from Calatayud.
El embalse de La Tranquera está en la provincia de Zaragoza, a unos 17 km de la autovía A-2 de Barcelona a Madrid, y a 22 km de Calatayud.
From Buenos Aires Route Panamericana Ramal Pilar then connecting with Route 8 up to 87 km and more 300metros s future the right hand side of the road will find the ¡Tranquera of stay.
Desde Capital Federal por Ruta Panamericana, luego el Ramal Pilar que empalma con la Ruta 8, hasta llegar al km 87 y 300metros más adelante, de la mano derecha de la ruta encontrará la tranquera de la Estancia.
Word of the Day
sweet potato