train me

Popularity
500+ learners.
Larry's going to stay here for a while to train me.
Larry se va a quedar un tiempo para enseñarme.
Hey, you want to train me on this thing or what?
Eh, ¿quieres entrenarme en esta cosa o qué? Claro que sí.
Then they're going to start trying to train me to do things.
Luego van a empezar a querer entrenarme para hacer cosas.
This time, I will have you to train me.
Esta vez, te tendré a ti para entrenarme.
Obviously you guys think it would be too hard to train me.
Es obvio que pensáis que sería demasiado duro entrenarme.
You're gonna train me at the South Pole?
¿Vas a entrenarme en el Polo Sur?
I thought maybe you could train me.
Pensé que tal vez tú podrías entrenarme.
Look, you don't want to train me, that's fine.
Si no quieres entrenarme, está bien.
All right, look, I'll do it, but you got to train me.
Mira, está bien, lo haré. Pero tienes que entrenarme.
That could be me, You can train me!
Esa podría ser yo, ¡Puedes entrenarme!
But the military's gonna give me a job, train me in my field.
Pero el ejercito me da un buen trabajo Entrendome en mi campo.
So, you're not gonna train me?
Así pues, ¿no me vas a entrenar?
If you can't train me, I'll train myself.
Si no puedes entrenarme, lo haré yo.
He wants to train me in Vegas.
Quiere entrenarme en Las Vegas.
If you can't train me, I'll train myself.
Si no puedes entrenarme, entrenaré solo.
You're not here to train me.
No está aquí para entrenarme.
Well, he did train me.
Bueno, él me hizo entrenar.
I asked him to come train me.
Le pedí que viniera a entrenarme.
Dang, you think you could train me, sir?
¿Cree que pueda entrenarme, señor?
I am very grateful to the academy for their dedication to train me, and assist me.
Estoy muy agradecida a la academia por su dedicación entrándome, y asistiéndome.
Word of the Day
wave