Possible Results:
traicionar
Su erguida postura no traicionaba nada de sus emociones o pensamientos. | His straight-backed posture betrayed nothing of his emotions or thoughts. |
Junto a él, la Emperatriz traicionaba solo una expresión de leve curiosidad. | Beside him, the Empress betrayed only a look of faint curiosity. |
Incluso desde esta distancia, el brillante kimono rojo del hombre le traicionaba. | Even at this distance, the man's bright red kimono gave him away. |
El único sentimiento que traicionaba su cara era el de alerta. | The only feeling her face betrayed was alertness. |
Le dije lo que haría si me traicionaba. | I told him what I would do if he betrayed me. |
Que si te traicionaba, no me mostrarías misericordia, lo sé. | That if I betrayed you, you'd show me no mercy, I know. |
Judas, que lo traicionaba, andaba con ellos. | Judas, who betrayed him, stood with them. |
Su edad nunca traicionaba la belleza que ostentaba. | Her age never seemed to betray her beauty. |
¿Cuánto cree que eso habría durado si traicionaba la confianza de ellos? | How long do you think it would've lasted if I'd betrayed confidences? |
Recuerdo que me preguntó si yo traicionaba a Carol. | Yes, I remember your asking me if I was cheating on Carol. |
Descubrió que la chica lo traicionaba con media docena de vecinos. | He discovered she betrayed him with the neighbors. |
Algunos días más tarde, Alexis Tsipras traicionaba el mandato popular y capitulaba ante Bruselas. | A couple of days later, Alexis Tsipras betrayed the popular mandate and capitulated in Brussels. |
Kang se lo estaba pasando fantásticamente bien, y su voz traicionaba su nuevo positivismo. | Kang was having a fantastic time, and his voice betrayed this new positivism. |
La palabra me traicionaba al verdugo. | Speech betrayed me to the slaughterer. |
Esas mismas sensaciones me traicionaba que me dieron un sentido de la seguridad. | I was being betrayed by those same feelings that gave me a sense of safety. |
Ya no estaba con esta tensión, con estos nervios, ya la mente no me traicionaba. | I was no longer with this tension, this nervousness and my mind did not betray me any longer. |
Se volvió una enseñanza que traicionaba cada vez más la intención inicial, y por lo tanto el despertar inicial de Shakyamuni. | It became a teaching betraying more and more the original intention, and therefore Shakyamuni's original awakening. |
Me sentí culpable, traicionaba el recuerdo de Theresa. No podía apartar la vista de ella. | I felt so guilty, like I was betraying the memory of Theresa but I couldn't take my eyes off her |
Al traicionarse a sí mismo, lo que hacía con frecuencia, sentía que traicionaba a los demás. | When he would betray himself, which he did with some frequency, he thought that that betrayal belonged to everyone else. |
Además, traicionaba a su patria porque le cobraba los impuestos a los judíos para pagárselos a los romanos. | He also betrayed his country because he collected taxes from the Jews and paid them to the Romans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.