traficante de drogas

Popularity
500+ learners.
Tu hijo era un adicto y un traficante de drogas.
Your son was an addict and a drug dealer.
El mensaje decía que había un traficante de drogas trabajando aquí.
The message said there was a drug dealer working here.
Él era un traficante de drogas en el edificio.
He was a drug dealer in the building.
Quería poner a ese traficante de drogas en la cárcel.
I wanted to put that drug dealer in jail.
Ashley, necesito el número de tu traficante de drogas.
Ashley, I need the number for your drug dealer.
¿Y qué tienes que un traficante de drogas necesita esconder?
And what do you have that a drug dealer needs to hide?
Dijeron que estaba trabajando con un traficante de drogas.
They said that you're working with a drug dealer.
¿Alguna vez ha sido un traficante de drogas, Sr. Nugent?
You ever been a drug dealer, Mr. nugent?
Mis vecinos piensan que era un traficante de drogas.
My neighbors would think I was a drug dealer.
Pero tienes negocios con un traficante de drogas.
But you are in business with a drug dealer.
Así que salí con un traficante de drogas el...
So I went out with a drug dealer on...
He sido un policía fingiendo ser un traficante de drogas.
I'm a cop pretending to be a drug dealer.
Este Yerzhan solía ser un traficante de drogas.
This Yerzhan used to be a drug runner.
Tal vez quiere ser una traficante de drogas.
Maybe she wants to be a drug dealer.
No sé si lo has oído, pero tu hermana es una traficante de drogas.
Don't know if you've heard, but your sister's a drug dealer.
Nena, él no es un traficante de drogas. Es nuestro amigo.
Baby, he's not a drug dealer, he's our friend.
Pero, o eres poli o un traficante de drogas.
But either you're a cop or you're a drug dealer.
¿Qué pasa si Dan era un traficante de drogas?
What if Dan was a drug smuggler?
Ellos se pelearon con un traficante de drogas.
They got into a fight with a drug dealer.
Nunca he pretendido ser un traficante de drogas.
I've never pretended to be a drug dealer.
Word of the Day
eve