trafficker

Popularity
500+ learners.
The interaction among traffickers, intermediaries and victims was also characterized.
También se caracterizó la interacción entre los tratantes, intermediarios y víctimas.
Without this, traffickers will always manage to find alternative routes.
Sin ello, los traficantes siempre conseguirán encontrar rutas alternativas.
The number of traffickers prosecuted and convicted is also remarkably low.
La cantidad de tratantes enjuiciados y condenados también es notablemente baja.
My challenge has not been the traffickers who beat me up.
Mi desafío no han sido los traficantes que me agredieron.
Of course, arresting traffickers is an obligation of justice.
Cierto, arrestar a los traficantes es un deber de justicia.
The networks established by illicit traffickers transcend national boundaries.
Las redes establecidas por los traficantes trascienden las fronteras nacionales.
First, smugglers and traffickers are deliberately targeting women.
Primero, los contrabandistas y tratantes deliberadamente apuntan a las mujeres.
A 10% zakat was also levied on the traffickers.
Un zakat del 10% se impuso también a los traficantes.
But traffickers keep inventing new ways to get what they need.
Pero los traficantes siguen inventando nuevas maneras de conseguir lo que necesitan.
These women do not run the cartels, nor are major traffickers.
Son mujeres que no dirigen los cárteles, ni son grandes traficantes.
At the least, we are making the traffickers work more difficult'.
Al menos, estamos haciendo más difícil el trabajo de los traficantes'.
The most vulnerable have become victims of traffickers.
Los más vulnerables se han convertido en víctimas de los traficantes.
Meek don't here for the biggest traffickers of drugs, or skydiving.
Manso no't aquí para los mayores traficantes de drogas o el paracaidismo.
The traffickers are threatening your families, aren't they, Javier?
Los traficantes amenazan a sus familias, ¿no es así, Javier?
The warehouse was a front for drug traffickers.
El almacén era un frente para traficantes de drogas.
The conflation of immigrants with traffickers has consequences.
La confluencia de migrantes con traficantes tiene consecuencias.
All traffickers in human beings know that they are committing a crime.
Todos los traficantes de personas saben que están cometiendo un delito.
The government has increased efforts to prosecute traffickers.
El gobierno ha intensificado los esfuerzos para perseguir a los traficantes.
But what worries me most is the triumphalism of the traffickers.
Lo que más me preocupa es el triunfalismo de los traficantes.
To the traffickers: may they bear the harshness of the laws.
A los traficantes: Ellos deben sufrir la dureza de las leyes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of trafficker in our family of products.
Word of the Day
dew