traction control off

Popularity
500+ learners.
Do you want to see it with traction control off?
¿Quieres verlo con el control de tracción apagado?
Of course, you can turn the traction control off.
Por supuesto, puedes desconectar el control de tracción.
Do you want to see it with traction control off?
¿Queréis verlo con el control de tracción apagado?
Sport, traction control off, remain dignified, drive, I'm ready.
Deportivo, control de tracción apagado, permanecer digno, conducir, estoy listo.
Raise the suspension up, lower it, turn the traction control off.
Subir la suspensión, bajarla, apagar el control de tracción.
It just doesn't work with the traction control off.
No va bien con el control de tracción conectado.
Raise the suspension up, lower it, turn the traction control off.
Subir suspensión, bajarla, quitar el control de tracción...
He said, "Why would you want to turn the traction control off?"
Él dijo, "¿por qué querrías apagar el control de tracción?"
He said, "Why would you want to turn the traction control off?"
Él dijo, "¿por qué querrías apagar el control de tracción?"
You know what, when you were driving with the traction control off, it looked pretty much undriveable.
Cuando lo condujiste sin el control de tracción, se veía inconducible.
I'll put them away. Raise the suspension up, lower it, turn the traction control off.
Ahora los ocultaré Puedo elevar la suspensión, bajarla, quitar el control de tracción...
You can turn the traction control off, but it'd be easier to launch the missiles from a nuclear submarine.
Puedes apagar el control de tracción, pero sería más fácil lanzar misiles de un submarino nuclear.
Of course, if you turn the traction control off and stamp on the throttle, you can get it to misbehave.
Por supuesto, si desconectas el control de tracción y hundes el pedal del acelerador, puedes hacer que se porte mal.
Of course, if you turn the traction control off and stamp on the throttle, you can get it to misbehave.
Por supuesto, si a su vez el control de tracción y sello en el acelerador, se puede conseguir que se portan mal.
That means you're going to have to have a line of dialogue where one of them says, "Turn the traction control off."
Esto significa que vas a tener una línea de diálogo en la que uno de ellos dice, "apaga el control de tracción".
No, it wasn't. You see, the thing is, you know you turn the traction control off in a car, OK?
No, no fui yo, mira, tomas un auto en la pista...
That means you're going to have to have a line of dialogue where one of them says, "Turn the traction control off."
Esto significa que vas a tener una línea de diálogo en la que uno de ellos dice, "apaga el control de tracción".
It was specifically designed so it couldn't be used by accident and that is a good thing. Because in here, what it does is turn the traction control off.
Está diseñado para no activarlo por accidente, lo que es una buena cosa, porque lo que aquí hace es desconectar el control de tracción.
Where does it say, "Traction control off"?
¿Dónde dice "quitar el control de tracción"?
Word of the Day
herd