track gauge
- Examples
Both railroads used the same 914 mm (36 in) track gauge. | Ambos ferrocarriles usaron la misma trocha de 914 mm (36'). |
Minimum value of mean track gauge over 100 m (mm) | Valor mínimo del ancho de vía medio por encima de 100 m (mm) |
The immediate action limit of track gauge as an isolated defect (4.2.8.4) | Límite de actuación inmediata para el peralte (4.2.8.5) |
No document has been found that indicates the track gauge of the Barranquilla tramway. | Sin documento se ha encontrado que indica el ancho de vía del tranvía Barranquilla. |
The measurement method for track gauge is given in section 4.2.2 of EN 13848-1.2003. | El método de medición del ancho de vía se da en la sección 4.2.2 de la norma EN 13848-1.2003. |
The nominal track gauge of three rail tracks shall be 1435 mm and 1668 mm. | El ancho de vía nominal de las vías con tres carriles será de 1435 mm y de 1668 mm. |
For wagons intended to run on 1520 mm and 1435 mm track gauge, see Annex U. | Para los vagones destinados a circular por anchos de vía de 1520 mm y 1435 mm, véase el anexo U. |
Due to historical reasons, the track gauge in Finland and Russia is the same, but it is different from that in Europe in general. | Finlandia y Rusia comparten, por razones históricas, el mismo ancho de vía, que es diferente al generalizado en Europa. |
It does not seem to have been transferred to tramway systems in Caracas or Valencia, where track gauge was 1067 mm / 3 ft 6 in. | Al parecer no fueron transferidos a los sistemas de tranvías en Caracas o Valencia, donde el ancho de la vía era de 1067 mm / 42 pulgadas. |
A nominal track gauge of 1520 mm is permitted for lines used for servicing international traffic to/from 1520/1524 mm railway countries. | Se permite un ancho de vía nominal de 1520 mm para las líneas utilizadas para el servicio del tráfico internacional desde o hacia los países con ferrocarriles de 1520/1524 mm. |
If the same vehicles ran on both lines it seems likely that Cisneros built the tramway to the same track gauge of the railroad, which was 42 in or 1067 mm. [postcard, col. AM] | Si los mismos vehículos corrieron en ambas líneas, parece probable que Cisneros construyó el tranvía para el mismo ancho de vía del ferrocarril, que fue 42 pulgadas o 1.067 milímetros. |
If the same vehicles ran on both lines it seems likely that Cisneros built the tramway to the same track gauge of the railroad, which was 42 in or 1067 mm. [postcard, col. AM] | Si los mismos vehículos corrieron en ambas líneas, parece probable que Cisneros construyó el tranvía para el mismo ancho de vía del ferrocarril, que fue 42 pulgadas o 1.067 milímetros. [Tarjeta postal, col. AM] |
For the nominal track gauge of 1520 mm the following wheelsets shall be modelled passing over the designed track conditions (simulated by calculation according to EN 15302:2008): | Para el ancho de vía nominal de 1520 mm, se modelizarán los ejes montados siguientes sobre la vía en las condiciones previstas (la simulación se llevará a cabo mediante los cálculos especificados en la norma EN 15302:2008): |
The infrastructure manager shall maintain the mean track gauge on straight track and in curves of radius R > 10000 m at or above the limit set out in Table 5 below. | El Administrador de Infraestructura mantendrá el ancho medio de vía en recta y en curvas de radio R > 10000 m en el límite establecido en el cuadro siguiente o por encima del mismo. |
A single value expressed in millimetres that identifies the track gauge. | Valor único expresado en milímetros que identifica el ancho de vía. |
Device suitable for measuring the track gauge and the superelevation. | Herramienta adecuada para medir el ancho de vía y el peralte. |
The nominal track gauge shall be 1524 mm. | El ancho de vía nominal será de 1524 mm. |
The nominal track gauge shall be 1600 mm. | El ancho de vía nominal será de 1600 mm. |
The nominal track gauge is 1524 mm. | El ancho de vía nominal es de 1524 mm. |
A single value that identifies the track gauge. | Valor único que identifica el ancho de vía. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.