Possible Results:
trabas
-shackles
See the entry fortrabas.
trabas
-you hinder
Presenttúconjugation oftrabar.
trabas
-obstacles
Plural oftraba

trabas

No hemos sido capaces de superar las trabas y barreras.
We have not been able to overcome obstacles and barriers.
Nos hemos encontrado con muchas trabas, concretamente en los aspectos legales.
We have encountered many obstacles, specifically in the legal aspects.
En algunos casos, los proveedores pueden superar esas trabas agrupándose.
In some cases, suppliers can overcome these obstacles by grouping together.
No hay trabas lo suficientemente fuertes para aprisionar la verdad.
There are no locks strong enough to imprison the truth.
Antes de salir del auto, trabas ambas puertas.
Before you get out of the car, lock both doors.
La pobreza y los desastres naturales recurrentes representan grandes trabas.
Poverty and recurrent natural disasters represent huge stumbling blocks.
El sistema establecido ha reducido considerablemente la cantidad de trabas administrativas.
The system established has significantly reduced the amount of administrative obstacles.
Abra la escalera y presione las trabas laterales para asegurarla.
Open the ladder and press the side locks into place.
Tenemos que eliminar todas las trabas a la energía renovable.
We need to pull out all the stops on renewable energy.
Suprimiremos las trabas burocráticas y requisitos discrecionales en el procedimiento.
We will remove bureaucratic obstacles and random requirements in the procedure.
Sin embargo, sigue habiendo importantes trabas comerciales en formas diversas.
However, significant trade barriers still existed in various forms.
Más bien, la legislación representaba fuertes trabas al sector.
Rather, the legislation represented huge obstacles to the sector.
Tiende a unificar el mundo en un gigantesco mercado sin trabas.
It tends to unite the world in one single unrestricted market.
Se autolibera de las trabas del cuerpo material.
It frees itself from the trammels of the material body.
Utiliza la inspiración de otros trabajos si te trabas.
Use inspiration from other works if you get stuck.
¿No es por eso que ponen trabas en las puertas?
Isn't that why we have locks on the doors?
¿Cuáles son las trabas para el crecimiento de la banda ancha en Brasil?
What are the obstacles for the broadband growth in Brazil?
Tampoco existen trabas a la propiedad de la tierra por mujeres.
Neither are there any impediments to the ownership of land by women.
En fin, pusieron muchas trabas a las visitas familiares.
In short, they put a lot of hindrances to family visits.
Debemos evitar normas que impongan trabas y frenen los regímenes existentes.
We must avoid constricting rules that hamper existing schemes.
Word of the Day
spiderweb