Possible Results:
trabajaste
-you worked
Preteriteconjugation oftrabajar.
trabajaste
-you worked
Preteritevosconjugation oftrabajar.

trabajar

Papá, Mike es el mismo hombre con el que trabajaste.
Dad, Mike is the same man that you worked with.
Comenzaste un blog y trabajaste duro para crear contenido.
You started a blog and worked hard to create content.
Papá, Mike es el mismo hombre con quien trabajaste.
Dad, Mike is the same man that you worked with.
Papá, Mike es el mismo hombre con quien trabajaste.
Dad, Mike is the same man that you worked with.
No sigas que jamás trabajaste un día en tu vida.
Don't mention that you never worked a day in your life.
¿También recuerdas que trabajaste para mí por diez años?
You also remember you've worked for me for ten years?
¿Por qué no me dijiste que trabajaste en CamSET?
Why didn't you tell me that you worked at CamSET?
Sé que trabajaste para Heylia hasta hace un año.
I know you worked for Heylia until a year ago.
trabajaste en varios pacientes con él, así que...
You worked on a number of patients with him, so...
Sé que trabajaste para Heylia hasta hace un año.
I know you worked for Heylia until a year ago.
Deberías saberlo tras todos los meses en que trabajaste aquí.
You ought to know after all the months you worked here.
No tenemos el mismo nombre... y nunca trabajaste para mi.
We don't have the same surname... and you never worked for me.
Porque trabajaste muy duro y es tu empleo.
Because you worked really hard, and it's your job.
Así que trabajaste en esto con tu papá.
So you worked on this with your dad.
Así que, ¿trabajaste con mi padre en Seattle?
So, you worked with my dad in Seattle?
Siempre trabajaste más rápido y mejor que los demás.
You always worked faster and better than others.
Todo lo que trabajaste para construir, todos estos años.
All you labored to build, all these years.
Y luego te fuiste y trabajaste para la Compañía.
Then you went off and worked for the Company.
Pero la última vez que trabajaste para esa gente, te arrestaron.
But the last time you worked for these people, they arrested you.
¿Cómo trabajaste desde el guion estos múltiples planos de significación?
How did you work from the script these multiple layers of meaning?
Word of the Day
ink