trabajar
No sería difícil hacer que los tres trabajasen juntos. | It wouldn't be hard to make the three work together. |
A menos, por supuesto, que trabajasen para su jefe. | Unless, of course, they were working for your boss. |
Se formaron tres subgrupos para que trabajasen con detalle en los diversos elementos. | Three sub-groups were formed to work in detail on the various elements. |
Quiero decir, no me gustaría que Bay o Daphne trabajasen aquí... | I mean, I wouldn't want Bay or Daphne to work there... |
Si otros países trabajasen con nosotros, añadiríamos un valor importante para todos. | If other countries worked with us, we would add and important value for everyone. |
No querían que trabajasen en el caso. | They don't want you working the case. |
Esto permitió encontrar un grupo de desarrolladores que trabajasen en el desarrollo de YAM. | This allowed to find a group of developers working on the further development of YAM. |
Encontrar fórmulas, claves: los docentes del OID podrían hacer que sus estudiantes trabajasen estos aspectos. | Find formulae, keys: the IDO teachers could make their students work on these questions. |
La mujer emprendedora tiene los mismos problemas que si trabajasen por cuenta ajena. | A businesswoman has the same problems as if she was an employee. |
Los servicios de seguridad nacional impidieron que tres organizaciones no gubernamentales trabajasen en Darfur meridional. | The national security service prevented three non-governmental organizations from working in Southern Darfur. |
Además, recomendaron que todos los sectores de la sociedad trabajasen conjuntamente para eliminar este problema generalizado. | The authors recommended that all sectors of society work together to eliminate this widespread problem. |
Continuó instándoles a que trabajasen conjuntamente para reducir las diferencias, en particular con respecto al algodón. | He continued to urge them to work together to narrow differences, particularly on cotton. |
Y luego les pidió que se fuesen y trabajasen en los problemas que habían traído. | And then he asked them to go away and work on those problems that they'd brought. |
Maryani y yo permanecimos en silencio, dejando que el poder de las palabras del Naga trabajasen en nosotros. | Maryani and I remained silent, letting the power of the Naga's words work on us. |
Decidí establecer un lugar para que las mujeres trabajasen, tomasen decisiones, discutiesen alternativas. | I decided to set up a place for women to work, to make decisions, to discuss alternatives. |
Mientras obedecieran su palabra y trabajasen en comunión con él, no podrían fracasar. | So long as they obeyed His word, and worked in connection with Him, they could not fail. |
Mientras ellos obedeciesen su palabra y trabajasen en relación con él, no podrían fracasar. | So long as they obeyed His word, and worked in connection with Him, they could not fail. |
Propuso que las bandas trabajasen juntas (o que no se entorpecieran unas a otras). | Her proposal was that the gangs could work together (or at least, not work against each other). |
¿Y si existiese una forma para que los equipos compartiesen, aprendiesen y trabajasen juntos de manera más eficiente? | What if there was a way for teams to share, learn, and work together more efficiently? |
Los fondos permitieron que las ONG seleccionadas trabajasen en proyectos específicos que coincidían con la agenda de derechos humanos. | The funding allowed selected NGOs to work on specific projects that dove tailed with the human rights agenda. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.