trabajé en

Popularity
500+ learners.
El equipo con el que trabajé en Roma,ellos eran únicos.
The unit that I worked with in Rome,they were unique.
Alguien con quien trabajé en la comisaría durante años.
Somebody I work with down at the station for years.
El equipo con el que trabajé en Roma, ellos eran únicos.
The unit that I worked with in Rome, they were unique.
Se niega a creer que nunca trabajé en una cocina.
She refuses to believe I've never worked in a kitchen.
Ha sido 7 meses desde que trabajé en XY-Global.
It has been 7 month since I worked in XY-Global.
Durante todo ese tiempo, trabajé en diferentes aspectos del Ligo.
During this time, I worked on different aspects of LIGO.
Web diseñada y desarrollada para DAA mientras trabajé en Arekibo.
Website design and developed for DAA while working for Arekibo.
Sí señor, trabajé en el prototipo durante 5 años.
Yes, sir. Worked on the prototype for five years.
Yo trabajé en un almacén la mitad de mi vida.
I worked in a department store for half of my life.
Así que aprendí el idioma e incluso trabajé en mi acento.
So I learned the language and even worked on my accent.
Ya han pasado tres años desde que trabajé en eso.
It's been three years since I worked on that.
Pues yo trabajé en el Sur y tengo recuerdos maravillosos.
I worked in the South and I have wonderful memories.
Y tan solo 3 días antes del examen, yo trabajé en B1.
And just 3 days before the test, I worked on B1.
También trabajé en Tepoztlan con personas que hacen girar trompos.
I have also worked in Tepoztlan with persons who spin tops.
Yo siempre trabajé en restaurantes de ganar dinero extra.
I always worked in restaurants to make extra money.
Bebí mucho de eso cuando trabajé en Chile.
Drank plenty of that when I worked in Chile.
Daisy, ¿sabes cuánto tiempo trabajé en ese cuadro?
Daisy, do you know how long I worked on that painting?
Sí, sí, trabajé en un caso con ellos el año pasado.
Yeah, yeah, I worked a case with them last year.
Sí, antes de eso trabajé en la ONU.
Yeah, before that I worked at the UN.
Mira, ya has puesto todo por lo que trabajé en riesgo.
Look, you've already put everything I've worked for at risk.
Word of the Day
to sweeten