Possible Results:
Imperfectyoconjugation oftrabar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation oftrabar.

trabar

Por ejemplo, la congestión de los puertos trababa la cadena de suministro.
As an example, the congestion of ports impeded the supply chain.
Eso es lo que trababa de decirme.
That's what she was trying to tell me.
La Comisión consideró que se trababa de un proceso esencial que debía continuar.
The Commission considered this to be an essential process, which should continue.
Cerró las celosías y colocó el grueso pasador que trababa ambas hojas de la ventana.
She closed the lattice and placed the thick bolt that locked both window casements.
Solo trababa de ayudarle.
I was just trying to help him out.
Era en lo que más se trababa.
That was the stumbling block.
Romero afirmó que su reportaje se trababa de tráfico de influencias y era en el interés público.
Romero maintained in court that his reports were on influence peddling, and were in the public interest.
Mientras el Grulla trababa a otro oponente un tercero intentaba flanquearlo, solo para caer ante la espada de Setai.
As the Crane engaged another opponent a third man tried to flank him, only to fall to Setai's blade.
Se trababa de los productores más grandes de los dos segmentos, teniendo en cuenta el tamaño y la ubicación geográfica.
They were the largest producers of each of the two segments, taking into account size and geographical location.
Se trababa de evitar que nunca más, ninguno de los Cinco intentase algo en perjuicio de los terroristas.
It had to do with preventing that never again any of the Cuban Five could attempt anything against the terrorists.
Darwin planteaba la existencia de un antepasado universal único aunque no especificaba si se trababa de un organismo unicelular o pluricelular.
Darwin proposed the existence of a single universal ancestor although he did not specify whether it was a unicellular or multicellular organism.
Pensé que se trababa de una ronquera normal, pero desgraciadamente no se curaba con el paso del tiempo.
At first I thought that it came from a tooth, hence I removed the tooth but the ache came back.
Ambos de nuestro 404's tenían algunos sympthoms superabundantes de la mezcla, olores ricos del exaust, y un poco de vapor que se trababa, pero ambos mogs comenzaron la multa justa cada vez.
Both of ours 404's sympthoms superabundant of the mixture had some, rich scents of exaust, and a little steam that was united, but both mogs began the right fine every time.
Una delegación preguntó si el proyecto de párrafo resultaba necesario en el contexto del proyecto de convención, habida cuenta de que las cuestiones relativas al tiempo de la recepción se regulaban en el párrafo 2 y la ubicación de las partes se trababa en el párrafo 5.
The question was asked whether the draft paragraph was needed in the context of the draft convention, since matters of timing were dealt with in paragraph 2 and the location of the parties was a matter dealt with in paragraph 5.
Traté de explicar lo que había pasado, pero se me trababa la lengua.
I tried to explain what had happened, but I kept tripping over the words.
Creo que se trababa de invitarlo a un programa de radio.
I think it was regarding casting him for a guest appearance.
Se trababa de vivir las historias, más que de contarlas.
We focused on immersing ourselves in the stories, rather than merely telling them.
Con el Chrome anterior se me trababa, se me tildaba a veces, ahora no.
In previous Chrome is trababa me, it is sometimes branded me, not now.
Se trababa de un proceso caro de mantener, incluidos los salarios de los conductores y el mantenimiento de las furgonetas.
This process was expensive to maintain, including salaries for drivers and truck maintenance.
¿De eso se trababa?
That's what this is about?!
Word of the Day
to drizzle