traían

Also the urbanization has services such as Social Club and Spa, restaurant, 24 hour security, internal traían to the beach and shopping center.
Así mismo la urbanización cuenta con servicios tales como, Club Social y Spa, restaurante, seguridad 24 horas, Tren interno a la playa y centro comercial.
Nearest airport: 20 minutes to the International Airport Traian Vuia.
Aeropuerto más cercano: A 20 minutos del Aeropuerto Internacional Traian Vuia.
All the rights reserved © 2006 Petrescu Traian.
Todos los derechos reservados © 2006 Petrescu Traian.
I looked for Traian, but I didn't find him.
Busqué a Traian, pero no lo encontré.
Our address is 55A Traian.
Nuestra dirección es 55A Traian.
Traian Vuia International Airport is just 10 minutes' drive from the hotel.
El aeropuerto internacional Traian Vuia está a solo 10 minutos de coche del alojamiento.
Romania - Traian Moldoveanu This email address is being protected from spambots.
Romania - Traian Moldoveanu Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam.
Also in 2007 President Traian Basescu is suspended, but is elected by the people.
También en 2007 el Presidente Traian Basescu se suspende, sino que es elegido por el pueblo.
Stop at Hotel Confort Traian to discover the wonders of the region during your stay.
Pare en el Hotel Confort Traian para descubrir las maravillas de la región durante su estancia.
The main street with shops stars from a beautiful market called Traian Market.
La calle comercial principal comienza a partir de un hermoso mercado llamado Piata Traian.
Doubtless, the best instance of these works is the famous Traian Column at Rome.
Sin duda el mejor ejemplo de estas construcciones es la famosa Columna Trajana de Roma.
Presidential elections are won by the candidate of the Justice and Truth Alliance: Traian Basescu.
Las elecciones presidenciales son ganadas por el candidato de la Justicia y la Verdad Alianza: Traian Basescu.
However, the president of Romania, Traian Băsescu, is delaying the formal recognition of the new government.
Sin embargo, el presidente de Rumanía, Traian Băsescu, está demorando su reconocimiento formal.
Over recent days protests have grown in Romania against the current government and the President, Traian Băsescu.
Sobre las recientes protestas en Rumanía contra el actual Gobierno y el presidente, Traian Băsescu.
Last week the new Romanian President Traian Basescu paid his first official visit to Moldavia.
La semana pasada, el nuevo presidente rumano Traian Basescu realizó su primera visita oficial a Moldavia.
Received by the President Traian Basescu, Fra' Matthew Festing had talks with leaders of the Romanian institutions.
Recibido por el Presidente Traian Basescu, Frey Matthew Festing mantuvo varios encuentros con dirigentes de las instituciones rumanas.
Choose Hotel Confort Traian if you look for a pleasant and secure stay, while enjoying the delights of the place.
Elija Hotel Confort Traian si usted busca una estancia agradable y segura, mientras que goza de los placeres del lugar.
(RO) I am delighted to announce in this House that Mr Traian Băsescu has been reconfirmed as President of Romania.
(RO) Me alegra poder anunciar ante esta Cámara que el señor Traian Băsescu ha sido confirmado como Presidente de Rumanía.
On Friday evening President Traian Basescu nominated Social Democrat Victor Ponta (PSD) as new Prime Minister.
El viernes por la noche, el presidente Traian Basescu nombró primer ministro al socialdemócrata Victor Ponta (PSD).
This is not a question of the goodwill of Traian Băsescu; the Székely people do have the right to autonomy.
No se trata de una cuestión de buena voluntad de Traian Băsescu; el pueblo Székely tiene derecho a la autonomía.
Word of the Day
moss