traigan
Affirmative imperativeustedesconjugation oftraer.

traer

Dejen de parlotear y tráiganme al dueño de este bolso.
Stop gossiping, and bring me the owner of this bag.
Solo tráiganme mi comida y mi música a la 1:00 exactas.
Just bring me my meal and my music at 1:00 exactly.
¡Amigos, tráiganme un muñeco Ken y algo de cinta adhesiva!
Fellas, get me a Ken doll and some scotch tape!
Escuchen, vayan a la tienda y tráiganme un pack de seis.
Listen, run to the store and pick me up a six-pack.
Ustedes, acaben con eso y tráiganme un doctor.
You guys, knock it off and get me a doctor.
Bien, bueno, tráiganme todo lo que tengan de él.
Okay, well, bring me everything you've got on him.
Por favor, tráiganme mi libro cuando vengan.
Please bring my book up when you come.
La próxima, tráiganme a un verdadero luchador.
Next time, they'd better get me a real fighter.
La próxima vez que vengan, tráiganme dos y las instalaremos.
Next time you come, bring me two of them and we will install them.
¡Encuentren a los tres y tráiganme sus cabezas! -¡Sí, señor!
Find the three of them and bring me their heads!
El apóstol les dijo: tráiganme piedras pequeñas desde la orilla del mar.
And the apostle said to them: Bring me small stones from the seashore.
Cuando terminen, tráiganme al niño.
When they finish, bring me the boy.
Señores, tráiganme algo de beber.
Gentlemen, bring me something to drink.
Ah, y a propósito la próxima vez, tráiganme algo de beber, ¿sí?
And by the way next time, bring me something to drink?
Y ahora, tráiganme una red de seda.
Now, friends, get me a silken net.
Y tráiganme lo que es mío.
And bring back what belongs to me.
Y tráiganme una aspirina para él.
Somebody call an ambulance, and bring me an aspirin for him.
Si me van a mirar la celulitis así, tráiganme un trago.
If you're gonna stare at my cellulite, you might as well get me a drink.
Bien, tráiganme el billete.
Okay, bring me the note.
Por favor, tráiganme mi auto.
Please bring my car.
Word of the Day
to purr