tostón

Al norte de Cotillo está este faro, se llama Faro de Toston.
This beacon, called Faro de Toston, is built north of Cotillo.
Una biografía familiar puede llegar a ser un tostón de primera.
A family biography can be a bore first.
El Castillo de Tostón se encuentra al sur del nuevo puerto de El Cotillo.
The Castillo de Tostón is south of the new port of El Cotillo.
Ojén atrae durante el Día del Tostón a multitud de visitantes y curiosos.
Ojén attracts a multitude of visitors and curious people during the Day of the Tostón.
En 1996, The Guardian dijo de Pooter: 'también es mezquino, presuntuoso y un tostón.
In 1996 The Guardian said of Pooter: 'he is also petty, snobbish and a crashing bore.
¿Donde tiene lugar la Feria del Tostón?
Where is the feast of Chestnut Roast?
Una fiesta particular de Marbella es el Día del Tostón el 1 de noviembre.
A feast especially celebrated in Marbella is the Roasted Chestnut Day on November 1.
Dice que aunque hay algunas partes interesantes en las memorias del pintor, la mayoría es un tostón.
He said that even though there were some interesting bits in the painter's memoirs, most of it was rather boring.
También puedes visitar la Torre Defensiva de EL TOSTÓN, con una buena vista general del pueblo y de Piedra Playa.
You can also visit the Tower Defense of El Toston, with a good overview of Stone town and beach.
El primer fin de semana de noviembre se suele celebrar la Fiesta del Tostón, donde las castañas están asadas en grandes recipientes.
In the first weekend of November is usually held the Fiesta del Toston, where are roasted chestnuts in large pans.
Y ahora viene un tostón: Bangkok fue construido en barro a propósito!!!
Well, now there is SOMETHING: Bangkok was deliberately built on swamp land!!!
En unas semanas colgaré el diario de viaje de Irán, con mucha información, anécdotas del viaje y también algún tostón filosófico hahaha.
In a few weeks will hang the Iran trip diary, with lots of information, anécdotas del viaje y también algún tostón filosófico hahaha.
La Torre de El Tostón es un paseo circular plano, génova tipo, con dos plantas, con una plataforma disposición tres cañones de hierro.
La Torre de El Tostón is a circular plane ride, genoa type, with two floors, with a platform willingness three iron cannons.
En unas semanas colgaré el diario de viaje de Irán, con mucha información, anécdotas del viaje y también algún tostón filosófico hahaha.
In a few weeks will hang the Iran trip diary, with lots of information, anecdotes from the trip and also some philosophical toston hahaha.
La única otra fortificación en Fuerteventura es una torre similar, la Torre del Tostón en El Cotillo al noroeste de la isla.
The only other fortification in Fuerteventura is a similar tower, the Tower of Toston (Torre del Tostón) in El Cotillo northwest of the island.
Debido a su proximidad a la isla de Lanzarote, el pueblo de Tostón fue durante mucho tiempo un puerto comercial con las otras Islas Canarias y en Europa.
Because of its proximity to the island of Lanzarote, the village of Tostón was long a trading port with the other Canary Islands and to Europe.
De hecho, estas fechas tienen tanto arraigo en los pueblos de Marbella que el Día de Todos los Santos se conoce por allí como Día del Tostón.
In fact, these dates are so deeply rooted in the villages of Marbella that All Saints Day is known here as the Day of Tostón.
El cristianismo, como modelo de conducta, me parece un tostón, y no solo eso sino que creo que apela a demasiadas normas y rígidas prohibiciones.
Christianity, as a role model, I think a bore, and not only that but I think it appeals to too many rigid rules and prohibitions.
Sin embargo, la Torre de El Tostón nunca tuvo la oportunidad de jugar su papel de promoción, debido a su construcción coincidió con el fin de los ataques de piratas informáticos.
However, the Torre de El Tostón never had the opportunity to play its advocacy role, because its construction coincided with the end of hacker attacks.
Sobrino de Dagouba, Somba se ve obligado a ayudar a su tío con frecuencia en sus largas noches de observación estelar, lo que le parece un verdadero tostón.
Much to his annoyance, Somba is often called upon by his uncle Dagouba to help him out in his long nights spent observing the stars.
Word of the Day
bat