tostón

Una biografía familiar puede llegar a ser un tostón de primera.
A family biography can be a bore first.
En 1996, The Guardian dijo de Pooter: 'también es mezquino, presuntuoso y un tostón.
In 1996 The Guardian said of Pooter: 'he is also petty, snobbish and a crashing bore.
Dice que aunque hay algunas partes interesantes en las memorias del pintor, la mayoría es un tostón.
He said that even though there were some interesting bits in the painter's memoirs, most of it was rather boring.
Y ahora viene un tostón: Bangkok fue construido en barro a propósito!!!
Well, now there is SOMETHING: Bangkok was deliberately built on swamp land!!!
En unas semanas colgaré el diario de viaje de Irán, con mucha información, anécdotas del viaje y también algún tostón filosófico hahaha.
In a few weeks will hang the Iran trip diary, with lots of information, anécdotas del viaje y también algún tostón filosófico hahaha.
En unas semanas colgaré el diario de viaje de Irán, con mucha información, anécdotas del viaje y también algún tostón filosófico hahaha.
In a few weeks will hang the Iran trip diary, with lots of information, anecdotes from the trip and also some philosophical toston hahaha.
El cristianismo, como modelo de conducta, me parece un tostón, y no solo eso sino que creo que apela a demasiadas normas y rígidas prohibiciones.
Christianity, as a role model, I think a bore, and not only that but I think it appeals to too many rigid rules and prohibitions.
Sobrino de Dagouba, Somba se ve obligado a ayudar a su tío con frecuencia en sus largas noches de observación estelar, lo que le parece un verdadero tostón.
Much to his annoyance, Somba is often called upon by his uncle Dagouba to help him out in his long nights spent observing the stars.
Historia Sobrino de Dagouba, Somba se ve obligado a ayudar a su tío con frecuencia en sus largas noches de observación estelar, lo que le parece un verdadero tostón.
Much to his annoyance, Somba is often called upon by his uncle Dagouba to help him out in his long nights spent observing the stars.
Ahora sigue el tercer tostón, porque: cuando el agua subterráneo es la causa principal y toda la capa de arcilla baja, así los DIQUES NO SIRVEN para nada ¡porque los diques también van a bajar!
But now the third SOMETHING comes because when the groundwater is the main reason and the whole clay layer is sinking, then dikes are also for NOTHING because also the dikes will sink!
Se me ocurre una variante al tostón de estos últimos días, también relacionada con iconotecas obsesivas, como la mía, a propósito de la lectura del magnífico relato de Ítalo Calvino, -La aventura de un fotógrafo- (1953).
A variant occurs to me for the drag of those last days, also related to obsessive iconography, like mine, about the lecture of the great tale by Italo Calvino, -Adventures of a photographer- (1953).
Este papeleo es un tostón. Quiero hacer algo más interesante.
This paperwork is a nuisance. I want to do something more interesting.
No invité a Alicia porque pienso que es un tostón.
I didn't invite Alicia because I think she's a drag.
La mayoría de los empleados cree que las reuniones semanales son un tostón.
The majority of the employees think the weekly meetings are a pain.
¡Esta clase es un tostón! No puedo esperar a que termine.
This class is a drag! I can't wait for it to end.
El café especial del día es un delicioso moca hecho con granos de tostón medio.
Today's specialty coffee is a delicious mocha made with medium roasted beans.
¡Santiago es un tostón! ¡Siempre quiere discutir sobre política en las fiestas!
Santiago is a pain! He always wants to discuss politics when we're at parties!
La obra era un tostón y nos fuimos del teatro cuando terminó el primer acto.
The play was a bore and we left the theater at the end of the first act.
El Castillo de Tostón se encuentra al sur del nuevo puerto de El Cotillo.
The Castillo de Tostón is south of the new port of El Cotillo.
Ojén atrae durante el Día del Tostón a multitud de visitantes y curiosos.
Ojén attracts a multitude of visitors and curious people during the Day of the Tostón.
Word of the Day
to frighten