torrentera

Popularity
500+ learners.
Para él discurre una torrentera que desagua en el arroyo de Pineda.
In this area there is a brook that flows into the main stream of Pineda.
Una torrentera en el corazón del bosque, en plena estación seca, atrae a una familia de CHIMPANCÉS.
A mountain stream in the heart of the forest attracts a family of CHIMPANZEES.
Divisamos a la izquierda el Cingle des Porcs con una caverna, y no lejos de la torrentera Sa Cova des Romegueral.
To the left we see the Cingle des Porcs crag with a cave and, not far from the stream, Sa Cova des Romegueral cave.
Queda a la derecha un camino y atrás el cauce de una torrentera y damos al fin con el ramal que por la izquierda llega directamente a Montuïri.
To the right is a path with the creek behind it. We finally come to the branch along the left which reaches Montuïri directly.
Salvada la seca torrentera, el camino asciende en cinco curvas por el otro lado de la colina, que también aparece cultivado en bancales y plantado de olivos y algarrobos.
Crossing the dry streambed, the path takes five curves on the other side of the hill which is also lined with terraces and planted with olive and carob trees.
Las formas son rotundas, las manzanas, la jarra, la cesta, e incluso la tela que se desborda, como si fuera una torrentera, procedente de la cesta, hacen de esta obra de formación, un testimonio de la capacidad de creación del artista.
The shapes are decisive, the apples, the jug, the basket, and even the cloth that spills, like a gully, out of the basket, make this training piece a testimony to the creative capacity of the artist.
Preside el altar mayor un retrato de Ramón Llull obra del pintor mallorquín Bestard. Queda a la derecha un camino y atrás el cauce de una torrentera y damos al fin con el ramal que por la izquierda llega directamente a Montuïri.
A portrait of Ramon Llull by the Mallorcan painter, Bestard, presides over the main altar. To the right is a path with the creek behind it. We finally come to the branch along the left which reaches Montuïri directly.
Artur Dias y Marvin Torrentera fueron los asistentes de vídeo, mientras que Andrés Cunha fue el cuarto árbitro.
Artur Dias and Marvin Torrentera were the video referees, while Andrés Cunha was the fourth official.
Aquí es donde debe abandonarse la Torrentera, de ribas verticales ahora y con grandes rocas que impiden el paso.
This is also where we have to abandon the Torrentera, now with vertical walls and large rocks blocking our pass.
Salvada una vez más la torrentera, queda ahora esta a nuestra derecha, y se nos ofrece a la vista un valle más ancho en cuy parte izquierda se alza en pintoresca situación la casa de Son Creus semioculta por la hiedra.
Crossing the streambed once more, now to our right, we have a view of a broader valley on whose left side is the picturesque spot occupied by the Son Creus house semi-hidden by ivy.
Destruyen árboles de calles remodeladas, acusan a profesores Lunes, 31 may, 2010 – 16:12 | 1 Comentario Fortino TORRENTERA O. Oaxaca.
Street trees destroyed remodeled accuse teachers Monday, May 31, 2010 - 16:12 | 1 Comment Fortino Torrentera O. Oaxaca.
Word of the Day
wintry