Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation oftornar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation oftornar.

tornar

Estas alianzas son nuevas y se tornarán muy peligrosas.
Such alliances are new, and they will become very dangerous.
Sus heces se tornarán oscuras, pero este efecto es inocuo.
Your stools will turn dark; this effect is harmless.
Para la mayoría, sus sueños nunca se tornarán realidad.
For most of them, the dreams were never come true.
Las curaciones por ejemplo se tornarán instantáneas por el poder del pensamiento.
Healing for example would become instantaneous by the power of thought.
Los desiertos se tornarán en huertos (Isaías 35:1-2).C.
Deserts will be replaced with gardens (Isaiah 35:1, 2).C.
Los resultados del tratamiento se tornarán evidentes inmediatamente después de la cirugía.
The results of the treatment will become evident right after the surgery.
Más temprano que tarde las herramientas se tornarán invisibles.
Sooner or later the tools will become invisible.
Entonces gran número de gentiles se tornarán hacia el Señor en Antioquía.
Then a large number of Gentiles will turn to the Lord in Antioch.
Las ciudades se tornarán altamente desiguales, con desigualdades espaciales reforzando las inequidades en el ingreso.
Cities will become highly unequal, with spatial inequalities reinforcing income inequalities.
Mientras más palabras pesimistas se hablen, más difíciles se tornarán las cosas.
The more pessimistic words you speak, the more difficult the things will go.
Estas ruedas traerán luz a vuestra experiencia de patinaje y tornarán la noche en día.
This will bring light to your skating experience turning night into day.
Estos ayunos antiguos y típicos se tornarán en fiestas de gozo y alegría.
These ancient and typical fasts shall turn to be antitypical feasts of joy and gladness.
Pero sabemos que todos los ataques de los tenebrosos se tornarán beneficiosos.
Let us say that all attacks of the dark ones will be turned to good.
¿Recuperarán la luz a tiempo? ¿Se tornarán las sombras en luz?
Can they be lit in time? Will the shadows be cast into light?
Entrenar otros es una responsabilidad importante porque aquellos a quien usted entrena se tornarán como usted.
Training others is an important responsibility because those you train will become like you.
Sin la inspiración de un Ideal Común sus movimientos se tornarán frustrados y sin coherencia.
Without the inspiration of a common ideal, their movement becomes thwarted and haphazard.
¡Sus propias invenciones se tornarán en contra de ustedes!
Your own inventions shall turn against you.
No tenemos la menor duda de que eventualmente estas enormes galaxias se tornarán universos habitados.
We have not the slightest doubt that in due time these enormous galaxies will become inhabited universes.
¿Por qué es que las posesiones de memorias se tornarán más cuantificadas en tu mente y experiencia de vida en general?
Why will memory possessions becoming more quantified in your mind and general life experience?
JOB 20:10 Sus hijos pobres andarán rogando; Y sus manos tornarán lo que él robó.
JOB 20:10 His children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
Word of the Day
celery