Possible Results:
tornar
Sin embargo, el museo solo se tornó realidad muchos años después. | However, the museum only came into life many years later. |
La situación se tornó incierta, pero lo peor estaba por venir. | The situation had become volatile, but worse was to come. |
De todas maneras, es una larga historia... pero se tornó grandiosa. | Anyway, it's a long story, but it turned out great. |
Lamentablemente, la situación, en lugar de mejorar, se tornó más compleja. | Unfortunately, the situation, instead of easing, has become more complex. |
Nuestros ancestros desobedecieron y la tierra se tornó imperfecta. | Our ancestors disobeyed and the Earth was made imperfect. |
Bueno, todo pasó tan rápido que se tornó confuso. | Well... it all happened so fast, it was like a blur. |
Y, así, lo que era sano, se tornó mórbido, una vez más. | And, thus, what was healthy has become morbid once again. |
Desde entonces en enero y febrero, nuestra posición se tornó crítica. | Already in January and February our position became critical. |
Cogiste todo lo que le quedaba, así que él tornó la situación. | You took everything he had left, so he turned the tables. |
La caverna, el rostro y todo lo demás se tornó oscuro. | The cavern, the face, everything went dark. |
El aura alrededor de Ub tornó en rojo escarlata. | The white aura surrounding Uub went scarlet red. |
La situación se tornó volátil cuando nuestra furia desató la batalla. | The situation had quickly become volatile as our battle fury was ignited. |
Y a partir de ese momento, el corazón del rey se tornó oscuro. | From that moment on, the king's heart stayed dark. |
Me arrepiento de haber intentado hacer algo bueno que se tornó en malo. | I regret having tried to do something good that turned out bad. |
Al principio, pero después se tornó malo. | At first, and then it turned bad. |
¡Pero mira la cadena de multiplicación espiritual por la cual él tornó responsable! | But look at the chain of spiritual multiplication for which he was responsible! |
¿Cómo es que una nación predominantemente de clase media se tornó en una oligarquía? | How did a middle-class-heavy nation transform itself into an oligarchy? |
En cambio, se tornó más solitario y sus habilidades de lectura y matemáticas retrocedieron. | Instead, he became more reclusive and his reading and math skills regressed. |
A partir de allí se tornó más complicado. | It got a bit more complicated from there. |
Cesó el gozo de nuestro corazón; Nuestro corro se tornó en luto. | The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.