torear

Para torear hay que disponer de una preparación física y mental significativas.
To goad must have a significant physical and mental preparation.
Ocúpate de torear, que de los negocios me ocupo yo.
You worry about bullfighting, and I'll take care of business.
¿Es ahí donde tengo que torear mañana?
Is this the place where I have to fight tomorrow?
Como estoy lesionado, voy a pasar una temporada sin torear.
As I'm injured, I won't be fighting for a while.
Me dará una oportunidad para torear.
He'll give me a chance to fight.
¿Qué significa para ti torear en la Feria de San Isidro?
How does it feel to take part in the Feria de San Isidro?
Yo había ido dos veces á los toros y visto torear á Gallito.
I had gone twice and seen the bull fights of Gallito.
No estás en condiciones de torear.
You're in no condition to fight a bull.
Tal vez hoy tampoco va a torear.
Maybe he isn't going to fight today either.
Mi trabajo es torear.
My job is to fight bulls.
¿Alguna vez lo viste torear?
Have you ever seen him fight?
¿Va usted a torear?
Are you going to bullfight?
Dicen que muchos toreros se han negado a torear con usted por el mero hecho de ser mujer.
People say a lot of bullfighters won't fight with you because you're a woman.
¿Quieres verme torear mañana?
Perhaps you'd like to see me fight tomorrow.
Dicen que muchos toreros se han negado a torear con usted por el mero hecho de ser mujer.
People say a lot of bullfighters won't fight with you because you are a woman.
No, no creo que si a su sitio un torero se hubiera sentado.. .. yo habría empezado a torear.
No, I don't think that if I had sat next to a bullfighter I would have ended up bullfighting.
No sería necesario torear la mezcolanza y los canales contendientes de la propiedad privada y control que existe en la sociedad capitalista.
This will not have to go through the patchwork and competing channels of private ownership and control that exist in capitalist society.
Consciente del valor que Occidente le da al Estado de Derecho, él utiliza la Constitución como instrumento para torear las dificultades externas.
Aware of the value the West gives to the Rule of Law, he utilizes the Constitution as a tool to deal with foreign difficulties.
Cuando Múnera fue a torear a España, él sintió que ya conocía las arenas de las plazas, sus pasillos, teniendo varias sensaciones de deja-vu.
When Múnera was bullfighting in Spain, he felt he already knew the arenas of racing, its corridors, and various sensations of deja vu.
El Sr. Comisario, a veces, es maestro en dar una "larga cambiada", torear la pregunta y no contestar.
The Commissioner is, at times, the master of side-stepping the question, with all the skill of a bullfighter, and failing to provide an answer.
Word of the Day
to drizzle