torcer
No le gustaba cuando los contrincantes se torcían dolorosamente los brazos o las piernas unos a otros. | He didn't like it when opponents painfully twisted each other's arms or legs. |
Aún me parecía ver reminiscencias de las prendas de sastrería de Raf, incluso de cuando estas se torcían. | I kept seeing flashes of Raf in tailored pieces, even when they were set askew. |
Claramente el mundo real estaba compuesto de curvas que se doblaban y se torcían de infinitas maneras. | It was clear that the real world was made up of curves that bend and twist in infinite variety. |
Los perplejos transeúntes de Mayfair torcían sus cuellos para contemplar la extraña nube que apareció por poco menos de una hora aproximadamente a las 8:30 PM. | Bemused bystanders in Mayfair craned their necks to witness the strange alien-like cloud that appeared for just under an hour at around 8:30pm. |
Sus ojos se habían entrecerrado, y Shono pensó que quizás se daba cuenta del verdadero peligro en el que estaba si las cosas se torcían. | His eyes had narrowed, and Shono thought perhaps he realized exactly how much danger he could be in if things went poorly. |
En unas breves frases estaba reflejada su lucha con su enfermedad, se reflejaba por el esfuerzo por escribir recto, cuando los renglones se le torcían. | The short sentences were a sign of her struggle with suffering, effort to write straight when letters kept slipping down. |
Este símbolo se ha encontrado en los cuadros de las mujeres griegas que torcían el hilado en los cojines de la pierna; las escrituras en idiomas sabidas explican su propósito. | This symbol has been found in pictures of Greek women twisting yarn on leg pads; writings in known languages explain their purpose. |
El que había sido líder al inicio del día, Michael Gentili, veía como las cosas se torcían para él en la mano 106 cuando doblaba a Aleksei Opalikhin con doses contra ases. | The start of day chip leader, Michael Gentili saw things go sour in the 106th hand of the day as he doubled Aleksei Opalikhin with deuces to the Russian's aces. |
Primera pregunta: ¿Qué estaba sucediendo en la última sesión mientras nos estábamos comunicando con Julio César, supuestamente, cuando Ark estaba teniendo una sensación de que el pelo se movía en su lado y luego las gafas se torcían? | First question: What was going on last session when we were communicating with Julius Caesar, allegedly, when Ark was having a feeling of the hair moving on the side of his and then his glasses went all wonky? |
Conseguí un amplificador para cerca de sesenta dólares que torcían todo el tiempo. | I got an amplifier for about sixty bucks that used to distort all the time. |
Esto era un disco plano con los surcos que torcían en espiral de la profundidad uniforme y de la variación lateral. | This was a flat disk with spiraling grooves of uniform depth and lateral variation. |
Había más y eran más grandes, y torcían y giraban sus cuerpos mientras se movían sin ir a ninguna parte. | There were more. They were larger. They twisted and swung their bodies, going everwhere and nowhere. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
